查文庫>英語讀後感> 誰動了我的乳酪英文讀後感

誰動了我的乳酪英文讀後感

誰動了我的乳酪英文讀後感

  細細品味一本名著後,相信大家的收穫肯定不少,是時候靜下心來好好寫寫讀後感了。那麼讀後感到底應該怎麼寫呢?以下是小編精心整理的誰動了我的`乳酪英文讀後感,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  The main question "Who Moved My Cheese?" is left unanswered. The book is criticized as a patronizing book that educates followers,

  not leaders: out of at least three options to search and chase after new cheese to make the cheese yourself to move the cheese away from the refrigerators of others only the first - and most passive - option is discussed. There are many alternative viewpoints on the Cheese story.

  Some managers are known to mass-distribute copies of the book to employees, some of whom see this as an insult or an attempt to characterize dissent as not "moving with the cheese".

  Dilbert cartoonist Scott Adams claims that patronizing parables are one of the top 10 complaints he receives in his email.