西江月·夜行黃沙道中注音
xī jiāng yuè · yè xíng huáng shā dào zhōng
西江月·夜行黃沙道中
xīn qì jí
辛棄疾
míng yuè bié zhī jīng què , qīng fēng bàn yè míng chán 。 dào huā xiāng lǐ shuō fēng nián , tīng qǔ wā shēng yī piān 。
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
qī bā gè xīng tiān wài , liǎng sān diǎn yǔ shān qián 。 jiù shí máo diàn shè lín biān , lù zhuǎn xī qiáo hū jiàn 。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
註釋:
①西江月:詞牌名。
②黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
④鳴蟬:蟬叫聲。
⑤舊時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉村客店。
⑦社林:土地廟附近的`樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
⑧見:同“現”,顯現,出現。
譯文:
天邊的明月升上了樹,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。