查文庫>陶淵明> 陶淵明《閒情賦》原文譯文

陶淵明《閒情賦》原文譯文

陶淵明《閒情賦》原文譯文

  《閒情賦》是晉宋之際文學家陶淵明的賦作。這是陶淵明作品中無論風格還是思想內容都很獨特的一篇,不僅一反陶淵明一向的風格,而且所表現的思想內容也不同於陶集中的其他作品。以下是小編整理的陶淵明《閒情賦》原文譯文,一起來看看吧。

  原文:

  初,張衡作《定情賦》,蔡邕作《靜情賦》,檢逸辭而宗澹泊,始則蕩以思慮,而終歸閒正。將以抑流宕之邪心,諒有助於諷諫。綴文之士,奕代繼作,並因觸類。廣其辭義。餘園閭多暇,復染翰為之。雖文妙不足。庶不謬作者之意乎?

  夫何瑰逸之令姿,獨曠世以秀群;表傾城之豔色,期有德於傳聞。佩鳴玉以比潔,齊幽蘭以爭芬;淡柔情於俗內,負雅志於高雲。悲晨曦之易夕,感人生之長勤。同一盡於百年,何歡寡而愁殷!褰朱幃而正坐,泛清瑟以自欣。送纖指之餘好,攘皓袖之繽紛。瞬美目以流眄,含言笑而不分。

  曲調將半,景落西軒。悲商叩林,白雲依山。仰睇天路,俯促鳴弦。神儀嫵媚,舉止詳妍。激清音以感餘,願接膝以交言。欲自往以結誓,懼冒禮之為諐,待鳳鳥以致辭,恐他人之我先。意惶惑而靡寧,魂須臾而九遷。

  願在衣而為領,承華首之餘芳;悲羅襟之宵離,怨秋夜之未央。願在裳而為帶,束窈窕之纖身;嗟溫涼之異氣,或脫故而服新。願在發而為澤,刷玄鬢於頹肩;悲佳人之屢沐,從白水以枯煎。願在眉而為黛,隨瞻視以閒揚;悲脂粉之尚鮮,或取毀於華妝。願在莞而為席,安弱體於三秋;悲文茵之代御,方經年而見求。願在絲而為履,附素足以周旋;悲行止之有節,空委棄於床前。願在晝而為影,常依形而西東;悲高樹之多蔭,慨有時而不同。願在夜而為燭,照玉容於兩楹;悲扶桑之舒光,奄滅景而藏明。願在竹而為扇,含悽飆於柔握;悲白露之晨零,顧襟袖以緬邈。願在木而為桐,作膝上之鳴琴;悲樂極以哀來,終推我而輟音。

  考所願而必違,徒契契以苦心。擁勞情而罔訴,步容與於南林。棲木蘭之遺露,翳青松之餘陰。儻行行之有覿,交欣懼於中襟。竟寂寞而無見,獨悁想以空尋。

  斂輕裾以復路,瞻夕陽而流嘆。步徙倚以忘趣,色慘慘而矜顏。葉燮燮以去條,氣悽悽而就寒。日負影以偕沒,月媚景於雲端。鳥悽聲以孤歸,獸索偶而不還。悼當年之晚暮,恨茲歲之慾殫。思宵夢以從之,神飄颻而不安。若憑舟之失棹,譬緣崖而無攀。

  於時畢昴盈軒,北風悽悽。恫恫不寐,眾念徘徊。起攝帶以伺晨,繁霜粲於素階。雞斂翅而未鳴,笛流遠以清哀。始妙密以閒和,終寥亮而藏摧。意夫人之在茲,託行雲以送懷。行雲逝而無語,時奄冉而就過。徒勤思以自悲,終阻山而帶河。迎清風以祛累,寄弱志於歸波。尤《蔓草》之為會,誦《邵南》之餘歌。坦萬慮以存誠,憩遙情於八遐。

  譯文:

  啊,她的綽約風姿多麼瑰麗飄逸,而與眾不同、秀麗絕倫。她的美貌可謂傾城傾國、絕豔殊色,她的美德的傳聞又令人心生嚮往。只有玎璫作響的玉佩才比得上她的純潔,只有高潔的幽蘭才能與她一較芬芳。於是我將一片柔情淡化在了俗世裡,將高雅的情志寄於浮雲。悲嘆著時光易逝晨曦又到了遲暮,如何不讓人深深感慨人生艱勤;同樣將在百年後逝去的那時終止,為何人生中歡欣如此難得而愁緒卻是時時不斷!那時她撩起大紅幃帳居中正坐,撥泛古琴而為之欣欣,纖長的手指在琴上拂出佳音,雪白的手腕上下作舞使我目為之迷。顧盼之際美目中秋波流動,時而微笑言語而不分散奏樂的心神。樂曲正奏到一半,紅日緩緩向西廂那邊沉。略作悲傷的商宮的樂聲在林中久久迴盪,山際雲氣繚繞白煙嫋嫋。她時而仰面望天,時而又低頭催動手裡的弦作急促的樂聲,神情那麼風采嫵媚,舉止又那麼安詳柔美。

  她奏出的清越樂聲使我心動,渴望與她接膝而坐作傾心的交談。想要親自前往與她結下山盟海誓,卻怕唐突失禮受之譴責,要倩青鳥使遞送我的信辭,又怕被別人搶在前面。心下如此惶惑,一瞬間神魂已經不知轉了多少回:願化作她上衣的領襟呵,承受她姣美的面容上發出的香馨,可惜羅緞的襟衫到晚上便要從她身上脫去,長夜黯暗中只怨秋夜漫漫天光還未發白!願化作她外衣上的衣帶呵,束住她的纖細腰身,可嘆天氣冷熱不同,變化之際又要脫去舊衣帶而換上新的!願化作她發上的油澤呵,滋潤她烏黑的髮鬢在削肩旁披散下來,可憐佳人每每沐浴,便要在沸水中經受苦煎!願作她秀眉上的黛妝呵,隨她遠望近看而逸採張揚,可悲脂粉只有新描初畫才好,卸妝之時便毀於烏有!願作她臥榻上的藺席呵,使她的柔弱軀體安弱於三秋時節,可恨天一寒涼便要用繡錦代替藺席,一長年後才能再被取用!願作絲線成為她足上的素履呵,隨纖纖秀足四處遍行,可嘆進退行止都有節度,睡臥之時只能被棄置在床前!願在白天成為她的影子呵,跟隨她的身形到處遊走,可憐到多蔭的大樹下便消失不見,一時情境又自不同!願在黑夜成為燭光呵,映照她的玉容在堂前梁下煥發光彩,可嘆平旦日出大展天光,登時便要火滅燭熄隱藏光明!願化為竹枝而作成她手中的扇子呵,在她的盈盈之握中扇出微微涼風,可是白露之後早晚幽涼便用不到扇子,只能遙遙望佳人的襟袖興嘆!願化身成為桐木呵,做成她膝上的撫琴,可嘆一旦歡樂盡而哀愁生,終將把我推到一邊而止了靡靡樂音!

  推詳我的願望都不能如意,徒然一廂情願地用心良苦。為情所困的心情卻無人傾訴,緩緩踱到南面的樹林。在尚帶露汁的木蘭邊略作棲息,在蒼蒼青松的遮蔽下感受涼蔭。若是在這裡與心儀的人對面相覷,驚喜與惶恐將如何在心中交集?而樹林裡空寞寂寥一無所見,只能獨自鬱悶地念想而空自追尋。回到原路上整理衣裾,抬頭已見夕陽西下,不由發出一聲嘆息。一路走走停停流連忘返,林中景色悽悽慘慘。身邊葉子不住離枝簌簌而下,林中氣象悽悽慼慼。紅日帶著它的最後一絲影子沒入了地平,明月已在雲端作出另一幅美景。宿鳥悽聲鳴叫著獨自歸來,求偶的獸只還沒有回還。。在遲暮的年紀憑弔當年,深深慨嘆眼前的美好光景傾刻就會終結。回想夜來夢中的情景想要再入夢境,又思緒萬千不能定心,如同泛舟的人失落了船漿,又似登山者無處攀緣。。此刻,畢昂二宿的星光將軒內照得透亮,室外北風大作聲音淒厲,神智愈加清醒再也不能入眠,所有的念想都在腦海裡迴旋。

  於是起身穿衣束帶等待天明,屋前石階上的重重冷霜晶瑩泛光。司晨的雞也還斂著雙翅棲息而未曾打鳴,笛聲清嘹憂鬱的聲音往遠處蕩揚:起初節奏細密而悠閒平和,最終寂寥清亮中又含了頹敗的聲音。在這樣的光景裡思念佳人,倩天上的行雲來寄託我的心懷,行雲很快流過不語,光陰也如此荏苒而過。徒然殷殷思念著獨自體味悲心,終是山阻腳步河滯行。迎風而立,希望清風能掃去我的疲累,對泛來的陣陣輕波寄託我的微薄心願——期望與你作《蔓草》那樣的聚晤,吟誦從《詩經·召南》起未曾斷絕的長歌餘風。而這終究是不能的,還是將萬千雜慮坦然釋懷,只存下本真的赤心,讓心情在遙闊的八荒空遐外休憩流連。

  創作背景

  這篇賦作的寫作時間,一說是陶淵明年輕時的作品,一說大約完成於作者任職或歸隱期間。據袁行霈考證《閒情賦》是陶淵明十九歲時所作,而郭維森、包景誠《陶淵明年譜》認為作於晉太元十六年(391年)陶淵明二十七歲時。

  還有一種說法:陶淵明辭州主薄不受後,在家閒居了六七年。閒居的第二年,即晉太元十九年(394年),陶淵明三十歲時,他的妻子去世,續娶翟氏。翟氏是一個賢良女子,據《南史》本傳說:“其妻翟氏,志趣亦同,能安苦節,夫耕於前,妻鋤於後。”大約在詩人喪妻、再娶這一段時間內他寫了《閒情賦》。

  一、關於《閒情賦》的主旨,歷來是爭議的焦點。歸結起來,主要有二派

  一派認為此文並無寄託,純為愛情描寫,故可名之為“愛情說”。一派認為有寄託,繼承了楚騷“香草美人”的傳統,故可名之為“比興說”。

  “愛情說”一派可追溯到梁昭明太子蕭統。他在《陶淵明集序》中批評《閒情賦》說:“餘愛嗜其文,不能釋手;尚想其德,恨不同時。故更加搜求,粗為區目。白璧微瑕者,惟在《閒情》一賦。楊雄所謂勸百諷一者,卒無諷諫,何必搖其筆端?惜哉,無是可也!”因此,文選雖立“情賦”一類,卻不取此篇。蕭統雖然沒有明確說《閒情賦》純為愛情描寫,但“勸百諷一,卒無諷諫”二語,實際上是批評淵明雖自稱“有助於諷諫”,其實不僅無諷諫,倒反而大寫特寫情慾了。後來贊同蕭統意見的人不少。如清代方東樹所云:“昔人謂正人不宜作豔詩,此說甚正,……如陶淵明《閒情賦》,可以不作,後世循之,真是輕薄,最誤子弟。” 在古代,主“愛情說”者,都是在否定《閒情賦》價值上立論的。近代以來,最先起來肯定它的是魯迅。他說:

  被論客讚賞著“採菊東籬下,悠然見南山”的陶潛先生,在後人的心目中,實在飄逸得太久了。但在全集裡,他有時卻很摩登,“願在絲而為履,附素足以周旋,悲行止之有節,空委棄於床前”,竟想搖身一變,化為“啊呀呀,我的愛人呀”的鞋子,雖然後來自說因為“止於禮義”,未能進攻到底,但那些胡思亂想的自白,究竟是大膽的。……在證明著他並非整天的飄飄然。

  魯迅先生以詼諧的語言,指出“飄逸”的陶淵明,有時也有熱烈而又“摩登”的一面。雖然他沒有直接評論《閒情賦》,但引的是《閒情賦》的例子,可見,他是把此賦看作是描寫愛情之作。這種評價,與魯迅先生所處的時代及其思想高度密切相關。

  受魯迅觀點的啟發,愈來愈多的研究者以為此文純為描寫愛情,並無寄託和諷諫意味。但不論是批評者,還是贊同者,都只注意到了《閒情賦》的一個方面,即它對封建禮教的巨大超越。

  首創“比興說”的是蘇軾,他第一個駁斥蕭統,態度非常激烈:“淵明《閒情賦》,正所謂《國風》‘好色而不淫’,正使不及《周南》,與屈宋所陳何異?而統乃譏之,此乃小兒強作解事者。”東坡此議論一出,和者甚眾。王觀國、張自烈、毛先舒、閻若璩、何文煥、邱嘉穗、陳沆、劉光賁等,都附和蘇軾,異口同聲批評昭明“白璧微瑕”之說,都以為《閒情賦》繼承“《國風》好色而不淫”和《離騷》香草美人的傳統,有深刻的諷諫寄託意義。張自烈謂“昭明識見淺陋,終未窺淵明萬一”“此賦託寄深遠,合淵明首尾詩文思之,自得其旨。”邱嘉穗在《東山草堂陶詩箋》卷五中認為《閒情賦》是“以美人目其君”。陳沆則推崇《閒情賦》,稱“《閒情賦》,淵明之擬《騷》”“晉無文,惟淵明《閒情》一賦而已。”並反駁昭明“白璧微瑕”之說,稱“不但與所選宋玉諸賦自相刺謬,且以閒情為好色,則《離騷》美人香草,湘靈二姚,鳩鳥為媒,亦將斥為綺詞乎?《國風·關雎》,亦當刪汰乎?”劉光賁更是概括為:“其所賦之辭以為學人之求道也可,以為忠君之戀主亦可,即以為自悲身以思聖帝明王也亦無不可。”

  總之,以蘇軾為代表的“比興說”一派,都把《閒情賦》比喻成《詩經》、屈原的《離騷》中的某些篇什,寄託著深刻的政治寓意:有的說是宗國覆滅,眷戀故主;有的說是思同調之人不可得,故託以寄懷;有的說是自悲身世,期聖帝明王;有的說是追求人生的理想……

  審察以上兩種觀點,似乎覺得都有各執一端的弊病。持“愛情說”者以為此賦純寫愛情,並無諷諫意味。雖然說對了一半,但否認此賦的諷諫意味,這也不符合作者的本意。《閒情賦》確實淋漓盡致地描寫了對美人的追求,真實生動地表現了人們在絕色佳人面前靈與肉的顫動,然而作者的本意是使流宕的情慾復歸於正。這正是題中“閒情”二字的含義。《閒情賦》序和賦的末尾幾句,明白無誤地交代了文章的命意。其中序尤其值得注意。序曰:

  初張衡作《定情賦》,蔡邕作《靜情賦》,檢逸辭而宗澹泊,始則蕩以思慮,而終歸閒正。將以抑流宕之邪心,諒有助於諷諫。綴文之士,奕代繼作,並因觸類,廣其辭義。餘園閭多暇,復染翰為之。雖文妙不足,庶不謬作者之意乎。

  在這段序裡,陶淵明交代了以下幾點:

  一、這是一篇仿作,模仿的物件是《定情賦》和《靜情賦》。

  二、陶淵明認為這兩篇賦的感情是由逸至澹,由蕩至正,其主旨是抑流宕而有助諷諫。

  三、奕代之繼作皆廣其辭義,也就是不離開原作的基本旨意而又有所發揮,自己的這篇賦也如此。而且他明白地說出這篇賦不謬張衡、蔡邕之原意。

  四、這篇賦是在“園閭多暇”之際寫的。總之,這篇序文至少說明了陶淵明寫《閒情賦》的主觀動機,是分析文章命意的重要依據。這裡,首先應當明確《閒情賦》的“閒”字的含義。

  《說文》“閒,闌也,從門中有木。”注:“以木歫門也。”引申為“防”、“限”、“閉”、“正”。《廣韻》:“閒,闌也,防也,御也。”《廣雅·釋詁》:“閒,正也。”正是其引申義。可見“閒”就是防閒的意思。《閒情賦》序曰:“始則蕩以思慮,而終歸閒正。”則“閒情”猶正情也,情已流蕩,而終歸於正。序又曰:“將以抑流宕之邪心,諒有助於諷諫。”“抑”者,止也,與“閒”義近。這些內證足以說明“閒情”意謂抑流宕之情使歸於正也。這樣解釋使與陶淵明在序中所說的張衡《定情賦》、蔡邕《靜情賦》之“定”和“靜”意思相符了。“定情”、“靜情”的含義,便是使“流宕之邪心”,歸之於“定”、“靜”。

  其次,《閒情賦》序文指出了其與張衡《定情賦》、蔡邕《靜情賦》之間的承傳關係。張衡《定情賦》殘文見《藝文類聚》卷十八:“夫何妖女之淑麗,光華豔而秀容。斷當時而呈美,冠朋匹而無雙。嘆曰:大火流兮草蟲鳴,繁霜降恍草木零。秋為期兮時已徵,思美人兮愁屏營。”又見《文選·洛神賦注》:“思在面為鉛華兮,患離塵而無光。”蔡邕《靜情賦》殘文見《藝文類聚》卷十八:“夫何姝妖之媛女,顏煒燁而含榮。普天壤其無儷,曠千載而特生。餘心悅於淑麗,愛獨結而未並。情罔象而無主,意徙倚而左傾。晝騁情以舒愛,夜託夢以交靈。”又見《北堂書鈔》卷一百十:“思在囗而為簧鳴,哀聲獨不敢聆。”從這些殘文已足以看出《閒情賦》確如陶淵明自己所說是它們的“繼作”系列中的一篇。這個系列的繼作還有王粲的《閒邪賦》,陳琳的《止欲賦》,阮瑀的《止欲賦》,應瑒的《正情賦》,曹植的《靜思賦》,張華的《永懷賦》等。可見以賦的體裁抒寫愛情的流宕最後歸於閒正,乃是漢魏以來文人慣用的方式。淵明《閒情賦》也不過是繼承了漢魏以來的文人“並因觸類,廣其辭義”的仿作傳統。因此,無論從寫作方法和命意來說,《閒情賦》與張、蔡之作一脈相承。

  除序文之外,正文最後也點出了“閒情”的本意:“尤《蔓草》之為會,誦《邵南》之餘歌。坦萬慮以存誠,憩遙情於八遐。”《蔓草》指《詩·鄭風·野有蔓草》。《毛詩序》以為此篇是“男女失時,思不期而會”而作。“《邵南》之餘歌”指《草蟲》、《采蘩》等篇。《毛詩序》謂《草蟲》“大夫妻能以禮自防也”,“大夫妻能循法度也”。“尤《蔓草》”兩句,表達了應該“以禮閒情”的意思。最後,流宕八遐的情思在禮法的自律下,漸漸止息,趨於安靜。

  從以上分析可以斷定,《閒情賦》不存在“香草美人”之類的政治寄託,什麼“眷懷故主”,“思同調之人不可得”,以及追求政治理想等等旨意,在《閒情賦》序和正文中根本找不到根據。“比興說”也就無立足之地了。但不可否認,此賦確有諷諫意味。作品固然大肆鋪陳愛情的追求,然而鋪張本是賦的特點,並且因此產生一段情之流宕。如果沒有這一段情之流宕,所謂“抑流宕”也就無從談起了。所以陶淵明寫作《閒情賦》的主旨確實是防止男女情慾的流宕不返,即“以禮閒情”。俞文豹《吹劍四錄》說:“張衡作《定情賦》,蔡邕作《靜情賦》,淵明作《閒情賦》,蓋尤物能移人,情蕩則難反,故防閒之。”正確地指出了《閒情賦》一類作品的命意。

  蕭統諸人,之所以說《閒情賦》“卒無諷諫”,大概在於此賦描寫愛情部分太多太精彩,以至淹沒了“曲眾奏雅”的本意。錢鍾書對此分析得很精闢,稱此賦“題之意為‘閒情’,而賦之用不免於‘閒情’,旨欲‘諷’而效反‘勸’耳。流宕之詞,窮態極妍,淡泊之宗,形絀氣短,諍諫不敵搖惑。以此檢逸歸正,如朽索之馭六馬,彌年疾疢而銷以一丸也。”⑼錢先生指出了《閒情賦》旨欲“諷”而效果反而“勸”的原因。其實這是辭賦“勸百諷一”的通病,而不應據此否認此賦的本意。

  《閒情賦》大肆鋪陳絕色佳人的美豔以及對她的熱烈追求,“始則蕩以思慮”,最後“以禮閒情”,“終歸閒正”。這儘管是傳統的寫作手法,但也體現了作者對於佳人的審美感受,融入了他曾經有過的性愛體驗,可見淵明對異性具有極高的審美能力。如果真有佳人在前,他是能愛和敢愛的;但他又能控制自己的情慾,以禮閒之,讓靈肉的顫動,最終歸於心神的寧靜淡泊。所以說,《閒情賦》表現了陶淵明真率自然的人格,體現了他儒道融合的思想,與他的總體思想風貌和生活作風完全一致。

  二、理解了《閒情賦》的主旨,讓我們再來欣賞一下此賦的內容,從中我們可以發現為何此賦遭受如此之多的非議

  《閒情賦》共一百二十二句。小序後的前二十六句可謂之“引”,言佳人的姿容德操和心緒,明動情之因。緊接著以九十二句的篇幅寫“餘”由動情而溺於情,最終困於情。作者在這個部分充分展示了賦鋪陳排比的文體特徵,迴環往復地表白了溺於情後患得和患失的心緒,極為真實。賦的最後四句是為情作結,求從情中解脫,但讀來卻似了未了,留有餘味。

  作為“引”的二十六句,層層套迭,步步深入地描述出佳人的外表和內心,這些描述是“餘”耳聞目睹、感於中而形於外地抒發出來的。有一位佳人不但長得非常美麗,而且具有高潔的品德:“夫何環逸之令姿,獨曠世以秀群;表傾城之豔色,期有德於傳聞。佩鳴玉以比潔,齊幽蘭以爭芬;淡柔情於俗內,負雅志於高雲。”姿容德操固可使人情動,尚不能使人情深,故作者著重以“泛清瑟”來形容對佳人心緒的感受。“褰朱幃而正坐,泛清瑟以自欣”,方“含言笑而不分”,卻“曲調將半,景落西軒”,悲從中來,於是“仰睇天路,俯促鳴弦”。但是無論欣或悲,都已使“餘”一見鍾情,“引”也就到此為止。

  從“激清音以感餘”句起,是“餘”自述的情思。“欲自往以結誓”,又“懼冒禮之為愆”;如以正道“待鳳鳥以致辭”,又“恐他人之我先”,這就導致了“餘”“意惶惑而靡寧,魂須臾而九遷”,沉溺極深。於是“餘”把自己所能想到的,與心中偶然接觸的一切辦法都寫了出來,想方設法去與心中的人“接膝以交言”。他,“願在衣而為領”、“願在裳而為帶”、“願在絲而為履”、“願在莞而為席”,以便能隨時隨地和佳人肌膚相親;他,“願在發而為澤”、“願在眉而為黛”,以便能時時同心愛的人相依相偎;他,“願在晝而為影”,以便能與佳人形影相隨,永不分離;他,“願在夜而為燭”,能替佳人照亮黑暗;“願在竹而為扇”,能替佳人除汗扇涼;他,“願在木而為桐,作膝上之鳴琴”,以期能與佳人共享歡樂,共分憂愁。此時“餘”的情感不可遏止,達到如痴如醉如狂的地步。然而,每種願望都不可能達到永不分離的目的,必定引出相應的悲苦。

  “考所願而必違”時,“餘”並不就此罷休,他仍然是“求之不得,寤寐思服”⑽:“思宵夢以從之,神飄搖而不安。”即使追求不得,“若憑舟之失棹,譬緣崖而無攀”,他還要“託行雲以送懷”,大有不達目的誓不罷休的氣勢。當“行雲逝而無語”,路路斷絕,“餘”只能借清風沖洗沉重的思慮,讓一己的慾念隨波留去,“寄弱志於歸波”。“餘”的這種欲了難了、惆悵萬千之情及無可奈何之意最終留在了“坦萬慮以存誠,憩遙情於八遐”的結語中,使結語留下了無窮的餘味。

  全賦最值得反覆吟詠、最蕩人心魄的地方,便是以“十願”的虛想、鋪陳對佳人的依戀、追求和心願不遂的“十悲”。“十願”是大膽離奇的幻想,“十悲”卻符合生活實際而非憑空設境,處處契合“餘”對佳人的心許神會。於是由“願”得“悲”,以虛生實,一起一落,一揚一抑,使全賦在情感的起伏和語調的流動上形成了一種強烈的節奏感,並將“餘”一面激情澎湃,一面又悱惻纏綿的非“閒”之情表達的淋漓盡致,感人至深。如果說,“十願”是火焰,表現的是對愛情熱烈追求,充滿的是滿懷的纏綿和溫柔,那麼,“十悲”則是鼓風機,它使愛火更加熾熱,更加灼人,更加讓人蕩氣迴腸。

  描寫愛情的深刻,達到了一種未曾有過的高度,這正是《閒情賦》的可貴之處。它表現了人間的至性真情,展示出人性的威力,驚得封建衛道士們目瞪口呆,於是也就遭受了大肆攻擊、歪曲和非議。

  三、《閒情賦》在藝術上同樣佔有重要的地位