查文庫>陋室銘> 《陋室銘》句子翻譯

《陋室銘》句子翻譯

《陋室銘》句子翻譯

  導語:《陋室銘》這篇不足百字的室銘,含而不露地表現了作者安貧樂道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨立人格。

  《陋室銘》句子翻譯

  1、山不在高,有仙則名。

  山不在於高低,有了神仙就名聲遠播。

  2、水不在深,有龍則靈。

  3、斯是陋室,惟吾德馨。

  這是簡陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到簡陋

  4、苔痕上階綠,草色入簾青。

  青苔的痕跡蔓延臺階,蒼翠碧綠;草色映入門簾,一

  5、談笑有鴻儒,往來無白丁。

  在這裡談笑的都是知識淵博的人,跟我往來的沒有知

  6、可以調素琴,閱金經。

  學識淺薄的人,在這裡可以彈彈素琴,看看佛經。

  7、無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。

  沒有管絃演奏的聲音擾亂兩耳,沒有官府的公文使我感到勞累。

  8、南陽諸葛廬,西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?” 南陽諸葛亮的`草廬,西蜀揚子云的亭子。孔子說:“(有

  身心勞累。 君子住在裡頭)有什麼簡陋呢?”

  白話譯文

  山不在於高,只要有仙人居住就會出名;水不在於深,只要有蛟龍棲留住就顯神靈。這是一間簡陋的居室,因我的美德使它芳名遠揚。苔蘚爬上臺階染出一片碧綠,草色映入竹簾映得漫屋青色。這裡談笑的都是博學多識的人,來往的沒有不學無術之徒。平時可以彈奏清雅的古琴,閱讀泥金書寫的富哦經。沒有繁雜的音樂攪擾聽覺,沒有文牘公務勞累身心。似南陽諸葛亮的草廬,如西蜀揚子云的草屋。孔子說:“這有什麼簡陋呢?”

  文言知識

  陋室銘一詞多義

  ⒈之:

  ①用於主謂之間,取消句子的獨立性。例句:無案牘之勞形

  ②結構助詞,相當於“的”。例句:近塞上之人,死者十九——西漢·劉安《塞翁失馬》

  ③代詞,代指前文所指的事物。例句:聞之,欣然規往。——晉·陶淵明《桃花源記》

  ④之,助詞,賓語前置的標誌,不譯。例句:何陋之有

  ⑤動詞,到,往。例句:吾欲之南海——[清]彭端淑《為學》

  ⒉往來:

  ①表示交往的人 例句:談笑有鴻儒,往來無白丁 。

  ②表示來來往往的人 例句:其中往來種作(《桃花源記》)

  陋室銘詞類活用

  ⒈名:名詞活用動詞,出名。例句:山不在高,有仙則名

  ⒉靈:形容詞活用為動詞,顯出有靈氣。例句:水不在深,有龍則靈

  ⒊馨:名詞活用為動詞,有了芳馨。例句:斯是陋室,惟吾德馨

  ⒋亂:形容詞的使動用法,使……受到擾亂。例句:無絲竹之亂耳

  ⒌勞:形容詞的使動用法,使……感到勞累。例句:無案牘之勞形

  ⒍上:方位名詞作動詞,蔓上。例句:苔痕上階綠

  ⒎綠:形容詞作動詞,變綠。例句:苔痕上階綠

  陋室銘古今異義

  ⒈無案牘之勞形(古義:身體;今義:樣子)

  ⒉惟吾德馨(古義:品德高尚;今義:芳香.)

  ⒊談笑有鴻儒(古義:大,淵博;今義:鴻雁,書信.)

  ⒋無絲竹之亂耳(古義:琴瑟簫笛等管絃樂器,這裡指奏樂樂器的聲音;今義:絲綢和竹子)

  5.可以調素琴 (古義:彈奏;今義:調解)