查文庫>寒假> 關於寒假的英語作文六篇

寒假的英語作文

關於寒假的英語作文六篇

  1 The First Snow 第一場雪

  The first snow came. How beautiful it was, falling so silently all day long, all night long, on the mountains, on the meadows, on the roofs of the living, on the graves of the dead! All white save the river, that marked its course by a winding black line across the landscape; and the leafless trees, that against the leaden sky now revealed more fully the wonderful beauty and intricacies of their branches. What silence, too, came with the snow, and what seclusion! Every sound was muffled, every noise changed to something soft and musical. No more tramping hoofs, no more rattling wheels! Only the chiming of the sleigh-bells, beating as swift and merrily as the hearts of children.

  第一場雪來了。它是多麼美麗啊,靜靜的日夜下著,在山間,在草地,在屋頂上的生活,在死者的墳墓上!所有白色的雪拯救了河流,一道曲曲彎彎的黑線在那整個畫面上劃出了記號,葉兒落光的樹木的枝杈映襯著鉛灰色天空顯得更加的美麗和錯綜複雜。多麼的安靜啊,伴隨著雪,還是多麼的隱秘啊!一切聲響都趨於沉寂,一切噪音都變得柔和悅耳了。沒有步行聲,沒有響的咔噠咔噠的輪子聲!只有雪橇鈴鐺的響聲,敲打著猶如孩子們歡快的心。

  2 My Holiday Plan 我的寒假計劃

  The winter holiday is coming. I am very excited. I want to better my holiday plan. Now let me tell you my plan.

  I’m going to read some books and listen to music and relax for a few days first. On the fifth day, I’m going to do my homework. Of course, I’m also going to do some housework. Lunar New Year’s Day, I’m going to take a trip with my parents. I think it must be very happy. I can hardly wait! In the first six days of February, I’m going to visit my relatives. It’s going to be fun! After a few days, I’m going to finish my homework, because I am going back to my school on February 16th.

  寒假就要來了,我很興奮。我想要完善我的寒假計劃,現在給你們講講我的計劃。

  假期剛開始的幾天我打算先看些書,聽聽音樂放鬆一下。在十五天的時候,我會開始做寒假作業。當然,我還打算幫著做些家務活。農曆新年的那天,我將會和爸爸媽媽出來旅遊。我想寒假一定會過得很開心,我已經等不及了。 在二月的頭六天裡,我還打算去拜訪我們的親友。這一定會很好玩!在之後的幾天裡我會完成我們的寒假作業,因為二月十六日我就得回校讀書了。

  3 The Strong Wind 大風

  Now the winter comes, I feel very cold, especially in Guilin, the wind is so strong that I couldn’t get used to it. When I go out of the house and walk on the street, the wind blows my hair, my hair gets messed, my eyes couldn’t open, the wind blows into my bones, my body shakes. I wish the cold winter will pass soon.

  如今冬天來了,我覺得很冷,特別是在桂林,風吹得如此的強烈以至於我無法適應。當我走出房子,在街上走的的時候,風吹的我頭髮,我的頭髮都亂了,眼睛無法開啟,風吹進了我的骨子裡,我的身體在顫抖。我希望冬天能快點過去。

  4 Beautiful winter night 冬天的美麗的夜晚

  I seem to recall best a journey we made by tram one winter night.

  We were going to visit my Granny at Westoe, and I was very excited, because an evening excursion was something quite unheard of for me. It had been raining; the gas lamps lit the gleaming pavements and cobbles with a doubled radiance. The shaking tram wires were sending down showers of white raindrops. Everything in the ram seemed fresh and glittering. The breezy windows sparkled with long zigzags of rain and the passing street lamp flared gorgeously through the panels of blue and yellow and ruby glass. Outside, it was cold and windy, and we could feel the gale buffeting against the side of the tram, making it sway and lurch ore than usual, and throwing the passengers of song, and the fresh, clean, cold sea-wind was blowing right through the upper deck. Above, a high half-moon seemed to be skidding along on its back through piles of black, white-lined rags. It was a wild night, with a sense of magic in the offing. The people in the tram did not like ordinary mortals; a kind of exhilarating gaiety had seized them,anditseseememed to lighten their bodies and illuminate their faces. At times I was sure we were really flying.

  我似乎很清楚記得在一個冬天的夜晚乘電纜車去旅程的事。

  我們是去參觀在韋斯圖我的奶奶,我很興奮,因為一個晚上游覽是我聞所未聞的。一直下雨;煤氣燈亮閃閃發亮的鵝卵石路面,加倍光彩。電纜車振動下發白色雨滴陣雨。在RAM中的一切似乎新鮮和閃閃發光的。涼風習習的窗戶,透過藍色和黃色和紅玻璃面板的雨水,透過路燈爆發華麗的漫長曲折閃閃發光。外面,天很冷,風,我們可以感覺到風抖振對有軌電車的一側,使它擺動和傾斜礦比平常,並把乘客的歌曲,和新鮮的,乾淨的,寒冷的海風吹到上層甲板。以上,高半個月亮似乎打滑沿背上成堆的黑色,白色襯裡的衣服。這是一個瘋狂的夜晚,在海面上的魔法。在有軌電車的人並沒有像普通人一樣;一種令人振奮的歡樂已經抓住他們,減輕他們的身體和照亮他們的臉。有時,我確信我們是真正的飛行。

  5 嚴冬會帶來盛夏的 Winter brings a midsummer

  some people often say that they like success, but they don't like hard work.this is nonsense. it is known to all that there is no royal road to success. it only depen& on hard work. no pains, no gains. we are in grade three now. it won't be long before we take part in the national college entrance examination. so time is very precious. remember that time wait for no man,

  有些人經常說他們喜歡成功,但他們不喜歡辛苦的工作。是廢話。這是眾所周知的,沒有皇家的道路上的成功。它只依賴和努力的工作。沒有痛苦,沒有收穫。我們現在三年級了。在我們參加國家大學入學之前,我們不需要太長時間了。時間是非常寶貴的。記住,時間等待沒有人,

  yesterday is gone, tomorrow hasn't come, only today is yours. one today is worth two tomorrows. never put off today's work till tomorrow.

  昨天已經過去了,明天還沒有到來,只有今天才是你的`。一個今天勝過兩個明天。永遠不要把今天的工作推遲到明天。

  when studying, don't forget that rome wasn't built in a day. haste makes waste. only practice makes perfect. many a little makes a mickle.

  學習時,別忘了羅馬不是一天建成的。欲欲欲欲欲欲欲欲。只有實踐才是完美的。積少成多。

  always remember that nothing is too difficult if you put your heart into it.where there is a will, there is a way. winter has now come. it is said that a good winter brings a good summer. a famous writer of england said in his poem: "if winter comes, can spring be far behind?"

  永遠記住,如果你把你的心放在凡有意願不太難,有一個辦法。冬天現在已經來了。據說一個好的冬天帶來一個好的夏天。英國著名作家在他的詩中說:“如果冬天來了,春天還會遠嗎?”

  6 First Snow 第一場雪

  The first fall of snow is not only an event but it is a magical event. You go to bed in one kind of world and wake up to find yourself in another quite different, and if this is not enchantment, then where is it to be found?

  第一場雪不僅是一個事件,但這是一個神奇的事件。世界上一種你上床睡覺,醒來發現自己在另一個完全不同的,如果這不是魅力,那麼它在哪裡被發現?

  The very stealth, the eerie quietness, of the thing makes it more magical. Ifall the snow fell at once in one shattering crash, awakening us in the middle of the night the event would be robbed of its wonder. But it flutters down, soundless, hour after hour while we are asleep. Outside the closed curtains of the bedroom a vast transfbrmation scene is takiag place, just as if a myriad elves and brownies were at work, and we turn and yawn and stretch and know nothing about it. And then, what an extraordinary change it is! It is as if the house continent. Even the inside, which has not been touched, seems different, every room appearing smaller and cosier, just as if some power were trying to turn it into a woodcutter’s hut or a snug logcabin. Outside, where the garden was yesterday, there is now a white and glistening level, and the village beyond is no longer your own familiar cluster of roofs but a village in an old German fairy-tale.

  隱形,詭異的安靜,更增添了它的神奇。雪立刻“轟”在一個破碎的崩潰,喚醒我們半夜事件會被搶劫的奇蹟。但它也飄揚下來,無聲的,小時當我們睡著了。臥室的窗簾外一個巨大transfbrmation場景是takiag的地方,就好像無數精靈和布朗尼是在工作中,我們將和打哈欠和延伸,對它一無所知。然後,一個非凡的改變它是什麼!就好像房子的大陸。甚至裡面,沒有感動,似乎不同,每個房間小,變溫暖,就好像一些力量試圖把它變成一個樵夫的小屋或舒適的好像。外面,昨日的花園,現在有一個白色的,閃爍著光芒,遠處的村莊不再是自己熟悉的一片片屋頂了德國古老神話中的一個村莊。

  You would not be surprised to learn that all the people there, the speetacled postmistress, the cobbler, the retired school master, and the rest, had suffered a change too and had become queer elvish beings, purveyors of invisible caps and magic shoes. You yourselves do not feel quite the same people you were yesterday. How could you not when so much has been changed? There is a curious stir, a little shiver of excite-ment, troubling the house, not unlike the feeling there is abroad when a journey has to be made. The children, of course, are all excitement but even the adults hang about and talk to one another longer than usual before setting down to the day’s work. Nobody can resist the windows. It is like being on board a ship.

  你不會驚訝地發現所有的人,這個speetacled女性郵局局長,鞋匠,退休的學校的主人,和休息,也經歷了改變,變成了奇怪的精靈,供應商的看不見的魔法帽和鞋。你們不覺得昨天你完全一樣的人。你怎麼能當這麼多改變了?有一個好奇的攪拌,顫抖了一下,麻煩,不像有感覺在國外當一段旅程。孩子,當然,都是興奮,甚至於大人們逗留交談的時間也比平日長了之前開始一天的工作。沒有人能抗拒的窗戶。這就像在船上。