查文庫>外婆> 我教外婆學普通話

我教外婆學普通話

我教外婆學普通話

  我們國家地大域廣,各地的方言五花八門。比如我們寧波話,外地人聽不懂,我有時也不能理解有些寧波老話的意思。而普通話是我國的母語,她把全國各地人們的表達聯絡在一起,成為彼此溝通的橋樑。所以我們從小就要學習普通話,要是不會普通話,就會鬧出很多笑話。

  我的外婆因為年輕的時候只講寧波話,也沒有學過拼音。外婆寫得一手好字,又清晰又整齊,她特別喜歡與我交談,教會了我許多知識。我從牙牙學語起就接觸普通話,寧波話反而不會說了。而外婆現在已有七十多歲,寧波口音怎麼也改正不過來了。

  有一次,我馬上要去上學的時候,外婆叮囑我說:“蔚蔚,放學後,你要‘頂頭摸腳’回來。”我一聽一愣,驚訝地問:“‘頂頭摸腳’是不是讓我最後一個回家?”外婆一聽急忙說:“不是讓你最後一個回來,是不能在路上‘蕩’。”我一聽:“‘蕩’‘蕩’什麼啊?是不是像盪鞦韆一樣盪來盪去啊?”媽媽在一邊樂不可支地說:“還寧波人呢,自己的方言都聽不懂。外婆意思是讓你放學後直接回家,不要在外面一路走一路玩,外婆會擔心啊。”外婆在我家住了三個月,我也聽懂了不少寧波話,這下子又長知識了。寧波話還真形象,“頂頭摸腳”兩點一線,還真直接明瞭啊。

  但是有一次,外婆也跟我一樣鬧了笑話。那一天,媽媽不在家,外婆接到一個電話,外地口音、“兒”音很重。外婆聽得懂標準的普通話,但聽不懂北方味很濃的.普通話,而對方更加聽不懂外婆的寧波話。兩個人在電話裡嘰哩咕嚕地講了很久,外婆還是沒有弄明白對方是誰﹑找誰﹑有什麼事。外婆急得直流汗,把我叫過去做翻譯。原來是媽媽的大學同學,山東人,要到寧波來旅遊,還要來看看老同學。結束通話電話後,外婆笑眯眯地誇獎了我。

  我決心一定要教外婆學說一些普通話,先從數字開始學:“一、二、三、四、五。”我說。外婆認真地學:“衣、泥、散、四、我。”外婆發不好“er”和“wo”音,寧波話把“二”也讀成“ni”。“wo”也不太好發音。我一遍又一遍地教,因為沒有時間教外婆拼音,外婆說得還不太標準,但也已經漸漸正確了。二個月過去了,外婆也要回自己的家了。我對外婆說:“外婆,你以後來我家,一定不能忘了我教你的內容。”外婆說:“知道了,蔚蔚,這次國慶節,你來外婆家,我會把你教我的普通話說一遍給你這個小老師聽的。”

  外婆回家了。我想:“不學普通話的人會給別人許許多多誤會,只有學過普通話的人,才是標準的中國人。我還是一個寧波的小學生,寧波話有我們寧波人的傳統含義,我也要學聽﹑學講寧波話。寧波話也是我們寧波人的母語嘛。”