查文庫>閱讀答案> 《晏子之御者》閱讀答案

《晏子之御者》閱讀答案

《晏子之御者》閱讀答案

  【原文】

  晏子為齊相,出,其御之妻從門間而窺其夫。其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:“晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,然子之意,自以為足,妾是以求去也。”其後,夫自抑損。晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。

  (選自《史記·管晏列傳》)

  【參考譯文】

  晏子做齊國的相國,出門時,他車伕的妻子從門縫裡偷看她的丈夫,她的丈夫作為相國駕車,撐起大傘般的車蓋,揮動鞭子趕著四匹駕車的馬,得意洋洋,自己很滿意的樣子。(車伕)回來後,他的妻子請求離去。車伕問她離開的緣故,妻子說:“晏子身高不滿六尺,擔任齊國的宰相,聲名在諸侯中顯揚。現在我看他出門時,帶著志向遠大、思慮深遠的`神情,常常有把自己放在別人之下的神色。現在你身高八尺,卻只做人家車伕,但是你的神態,自己自以為很滿足,我因此請求離開。”這以後,車伕變得謙卑恭謹的樣子。晏子感到奇怪就問他,車伕把實話告訴了他,晏子推薦他做了大夫。

  【閱讀訓練】

  1.解釋:

  ①御:駕車的車伕,作名詞用 ②策:馬鞭子,這裡作動詞用,指驅策、鞭打

  ③去:離開,此指(和丈夫)離婚 ④相:擔任宰相,作動詞用 ⑤子:你 ⑥足:滿足

  3.“御之妻”要求離開“御”的原因是: 。

  答:“御”為人僕御,卻意氣揚揚,自以為足。

  4.這段話的中心意思是: 。

  答:做人要謙虛謹慎,不可妄自尊大。

  晏子之御

  晏子為齊相,出,其御①之妻從門間②而窺。其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故,妻曰:“晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,然子之意,自以為足。妾以是求去也。”其後,夫自抑損③。晏子怪而問之,御以實對,晏子薦以為大夫。

  [註釋]①御:車伕。②間:縫隙。③抑損:謙虛退讓。

  1、解釋文中加點的詞語。

  (1)其妻請去( )

  (2)夫問其故( )

  2、用現代漢語解釋文中畫線的句子。

  晏子怪而問之,御以實對

  3、本文記敘了晏子車伕的轉變過程,表現了車伕的 品質,從側面烘托晏子的 的高尚品格。

  4、晏子、御者、御者之妻,誰最值得你學習?請說明理由。

  【參考答案】

  1、(1)請求(2)原因,緣故

  2、晏子覺得希奇,問他原因,車伕把實情告訴了他。

  3、知錯就改 任人唯賢(或:謙虛)

  4、略(只要觀點與理由一致即可)