查文庫>辛棄疾> 鷓鴣天·重九席上再賦辛棄疾的原文賞析及翻譯

鷓鴣天·重九席上再賦辛棄疾的原文賞析及翻譯

鷓鴣天·重九席上再賦辛棄疾的原文賞析及翻譯

  在日常學習、工作和生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風、往體詩。那麼你有真正瞭解過古詩嗎?下面是小編為大家收集的鷓鴣天·重九席上再賦辛棄疾的詞原文賞析及翻譯,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

  鷓鴣天·重九席上再賦辛棄疾的原文賞析及翻譯

  原文

  有甚閒愁可皺眉。老懷無緒自傷悲。百年旋逐花陰轉,萬事長看鬢髮知。

  溪上枕,竹間棋。怕尋酒伴懶吟詩。十分筋力誇強健,只比年時病起時。

  譯文

  那是為著什麼閒愁才這樣愁眉不展的呢?還不是由於老來無奈,百無心緒的晚景堪悲啊!人生百年,只不過像是陽光移動著花影那麼飄忽匆忙。每當對鏡看到自己的兩鬢漸成斑白,更感到心灰意懶,萬事皆空啊!

  每日來只是溪頭醉飲,竹林對弈,打發著這閒暇的歲月,哪兒還有邀朋呼醉、作賦吟詩的舊時豪興呢?當年那逞強好勝、遇事不甘人後的精神意氣如今安在呢?所餘只不過是年來久病初起時的弱不禁風了啊!

  註釋

  鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”“半死桐”等,雙調五十五字,上下片各三平韻。

  重九:舊曆九月九日,即重陽節。

  旋:漸。花陰:花蔭。陰,同“蔭”。

  溪上枕:喻隱居生活。

  竹間棋:喻隱居生活。

  十分:全部。筋力:猶體力。

  年時:往年。

  賞析

  這首詞是於重九席上吟詠老人心懷的,體現了作者對人生的感喟。全詞以白描的手法,直抒胸臆,既寫自己衰老的形態,又寫自己不服老的精神,沉鬱蒼涼,顯示出作者在艱難的人生道路上,力求超越自我,獲取心理平衡的努力。

  開頭二句以自問自答的方式感喟人生,點出題旨。“有甚閒愁可皺眉”,實際是說自己愁眉不展,並不是因為自己有什麼閒愁。作者接下指出為什麼要皺眉頭,主要是因有老人心懷,故無情無緒,往往自傷自悲。在這裡,作者強調了老人心懷,點出了題意。作者的老人心懷也不是否憑空產生的。作者在《滿江紅》(曲幾團蒲)詞中借朋友之口勸他:“萬事莫侵閒鬢髮,百年正要佳眠食。”而在《滿庭芳》(西崦斜陽)中又說:“無窮身外事,百年能幾,一醉都休。”這一切都表明他想極力超拔人生困境,但終究不易,“百年”二句寫出了他對人生困境的覺悟與認識。前一句是說人生百年,轉眼即逝;而後一句則是說世路坎坷,壯志莫伸,人情冷暖,晚景落寞,這一切的磨難,都在自己身上打下了深深的印記。回首往事,反思人生,使他產生了某種空漠感和幻滅感,故以消極的態度對待人生。對他來說,枕流洗耳的高潔,竹間下棋的幽雅,飲酒賦詩的超逸,乃至訪親問友的歡快,一概沒有興趣,也懶於去學去做。“溪上枕”三句,比較集中地表現了他對人生的淡漠。但人生的遺憾,並沒有使他走上頹唐和玩世。他還是要樂觀地面對現實。故詞的結尾二句用欲抑先揚的`手法,指出現在所說的我身體強健也好,還是說我十分精神也好,都是相對的,是和“年時病起時”相比較而言的。這樣結尾既照應了開頭,又點出了產生老年心懷的原因,還表現了作者力求超拔人生困境的瀟灑的生活態度,意義是極其豐富和深刻的。

  創作背景

  這是詞人罷居上饒帶湖前期的作品。觀詞意,當在遊鵝湖歸來病體恢復後的第一個重陽節。此前詞人先有《鷓鴣天·重九席上作》,於重陽酒席上著意稱揚“黃菊清高”,末二句謂“明朝九日渾瀟灑,莫使尊前欠一枝”,知作於重陽前一日,而意猶未盡,再作此篇,故題稱“重九席上再賦”。

  作者簡介

  辛棄疾(1140—1207年),南宋詞人。字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書記,不久投歸南宋。歷任江陰籤判,建康通判,江西提點刑獄,湖南、湖北轉運使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長達二十年之久,其間一度起為福建提點刑獄、福建安撫使。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,並提出有關方略,均未被採納。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛國感情。有《稼軒長短句》以及今人輯本《辛稼軒詩文鈔存》。