查文庫>陶淵明> 飲酒十四陶淵明

飲酒十四陶淵明

飲酒十四陶淵明

  《飲酒十四》是晉朝陶淵明作的一首詩。下面是關於飲酒十四陶淵明的.內容,歡迎閱讀!

  飲酒十四(1)陶淵明

  故人賞我趣,摯壺相與至(2)。

  班荊坐松下,數斟已復醉(3)。

  父老雜亂言,筋酌失行次(4)。

  不覺知有我,安知物為貴(5)?

  悠悠迷所留,酒中有深味(6)。

  [註釋]

  (1)這首詩寫與友人暢飲,旨在表現飲酒之中物我皆忘、超然物外的樂趣。

  (2)故人:老朋友。挈(qiè切)壺:提壺。壺指酒壺。相與至結伴而來。

  (3)班荊:鋪荊於地。《左傳?襄公二十六年》:“班荊相與食,而言復故。”杜預注;“班,

  布也,布荊坐地。”荊:落葉灌木。這裡指荊棘雜草。

  (4)行次:指斟酒、飲酒的先後次序。

  (5)這兩句是說,在醉意中連自我的存在都忘記了,至於身外之物又有什麼可值得珍貴的呢?

  (6)悠悠:這裡形容醉後精神恍惚的樣子。迷所留:謂沉緬留戀於酒。深味:深刻的意味。這裡

  主要是指託醉可以忘卻世俗,消憂免禍。

  [譯文]

  老友賞識我志趣,

  相約攜酒到一起。

  荊柴鋪地松下坐,

  酒過數巡已酣醉。

  父老相雜亂言語,

  行杯飲酒失次第。

  不覺世上有我在,

  身外之物何足貴?

  神志恍惚在酒中,

  酒中自有深意味。