查文庫>杜甫> 杜甫《丹青引贈曹霸將軍》原文及評析

杜甫《丹青引贈曹霸將軍》原文及評析

杜甫《丹青引贈曹霸將軍》原文及評析

  丹青引①贈曹霸將軍

  杜甫

  將軍魏武之子孫,於今為庶為清門②。

  英雄割據③雖已矣,文彩風流今尚存④。

  學書初學衛夫人⑤,但恨無過王右軍。

  丹青不知老將至,富貴於我如浮雲。

  開元之中常引見,承恩數上南薰殿。

  凌煙功臣少顏色,將軍下筆開生面。

  良相頭上進賢冠,猛將腰間大羽箭。

  褒公鄂公毛髮動,英姿颯爽猶酣戰。

  先帝玉馬玉花驄,畫工如山貌不同。

  是日牽來赤墀⑥下,迥立閶闔生長風。

  詔謂將軍拂絹素,意匠慘淡經營中。

  斯須⑦九重真龍出,一洗萬古凡馬空。

  玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。

  至尊含笑催賜金,圉人太僕皆惆悵。

  弟子韓幹⑧早入室,亦能畫馬窮殊相。

  幹惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。

  將軍畫善蓋有神,偶逢佳士亦寫真。

  即今漂泊干戈際,屢貌尋常行路人。

  途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。

  但看古來盛名下,終日坎土稟纏其身。

  【註釋】

  ①丹青引:即繪畫歌。

  ②為庶為清門:玄宗末年,曹霸因罪被貶為庶民,也就成為寒門了。

  ③英雄割據:指曹操與劉備、孫權鼎立。

  ④文彩句:指曹氏的文章風度還能影響曹霸。

  ⑤衛夫人:名鑠,字茂漪,晉汝陰太守李矩妻,工隸書,王羲之曾從地學習書法。

  ⑥赤墀:宮內塗紅漆的.臺階。

  ⑦斯須:須臾,一會兒。

  ⑧韓幹:玄宗時官太府寺丞,初以曹霸為師,後自成一派。

  【評析】

  此詩當與前詩並看,互為補充。

  詩起筆洗煉,蒼涼。先敘曹氏乃魏武之後,今卻淪為庶人。然後頌其祖先業績和辭采丰韻猶存於身。開首就抑揚起伏,跌宕多姿。繼而寫曹氏在書畫上之用功進取,情操高尚。一生沉于丹青,不思富貴,不知老之將至。寫“學書”是襯托,寫“丹青”是點題。主次分明,抑揚頓挫,錯落有致。“開元”八句,集中頌揚曹氏人物畫的成就。“先帝”八句,細膩刻畫曹氏描繪“玉花驄”的經過。“玉花”八句,寫畫馬的藝術魅力,竟使真假難分,並以韓幹之畫作為反襯。“將軍”八句,寫如此精湛絕倫的畫師,竟在戰亂年代中落泊,為畫路人賣畫為生,不禁發出世態炎涼之感慨,抒發自身晚年失意之悵惘。

  詩在結構上錯綜神奇、然賓主分明。情感上抑揚起伏,搖曳多姿。詩的結句,更為歷代詩人所讚賞。清代翁方綱曾稱此詩為氣勢充盛,“古今七言詩第一壓卷之作”。