查文庫>范仲淹> 范仲淹《岳陽樓記》所滲透的人文教育

范仲淹《岳陽樓記》所滲透的人文教育

范仲淹《岳陽樓記》所滲透的人文教育

  《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡太守滕子京之請,於北宋慶曆六年(1046年)九月十五日為重修岳陽樓寫的。下面是我們為大家帶來范仲淹《岳陽樓記》所滲透的人文教育,歡迎大家閱讀。

  范仲淹《岳陽樓記》所滲透的人文教育

  《岳陽樓記》是北宋著名的政治家、文學家范仲淹應朋友滕子京的邀請,為重修岳陽樓寫的一篇“記”。范仲淹依據一幅《洞庭湖晚秋圖》,憑著豐富的想象,寫下了千古名篇《岳陽樓記》。這篇文章自問世以來就一直為人們所傳誦,原因就在於它蘊含著深厚的人文精神,影響著一代又一代人,可謂人文教育的典範之作。

  之所以說它是人文教育的典範之作,我覺得有三點原因。其一,當然是眾所周知,傳唱已久的“以天下為己任”的遠大政治抱負;其二,那就是身處逆境時的豁達與冷靜;其三,文章對洞庭勝景的描繪,不也是對我大好河山的讚美之詞嗎?

  下面就這幾點,談一下我自己的看法。

  一、中華民族面臨著偉大的復興,國家要富強,民族要振興,需要的是無以計數的中國人民的共同努力和奮鬥,是實實在在的行動與貢獻,而不是隻為一個口號而搖旗吶喊。如果我們每一個有血性、有愛國心的中國人都有這種如范仲淹式的“以天下為己任”的民族責任感和“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的民族憂患意識,把民族的振興放在心頭,放在重中之重的位置,那麼何愁我們的國家不富強,民族不強大呢?又何愁我們的政治外交的失利與不失利呢?

  我們這一代學生是失去信仰、缺少危機感和憂患意識的一代,在他們的生活中似乎更多的是流行音樂與品牌服飾,是網路遊戲和外來文化,他們缺少的就是對國家和民族的責任感和使命感,缺乏的就是一種“落後就要捱打”的憂患意識。所以我們在教學中就應該抓住“以天下為己任”這一亙古不變的真理作為教學的“綱”,激發學生心靈深處潛藏的愛國情思,激發他們因生活優越而忘卻的憂患,讓范仲淹的思想滲透到每一個炎黃子孫的心中,讓他的理想之光永遠熠熠生輝。

  二、我們知道當時的范仲淹和滕子京都遭貶謫,屬“遷客”一列。面對仕途上的不得志、官場上的不得意,懷才不遇,壯志難酬,但他們並沒有如一般的遷客騷人那樣患得患失,也不像陶淵明一樣隱退山林,種豆採菊,更不像柳宗元寄情山水,排憂解悶,而是發出了“不以物喜,不以己悲”、“進亦憂,退亦憂”的曠達而又積極的呼聲,給同處逆境的摯友和自己以共勉之意。這種心境和胸懷實在是難能可貴的,尤其是在封建社會的官吏之中,可謂之為千古書生、士人的楷模。

  現在我們的學生大多是獨生子女,從小生活條件的優越和父母長輩的寵愛,使他們養成了脆弱、任性的性格。他們是溫室中培養出來的小花,經不起狂風暴雨的洗禮,經不住烈日酷暑的.考驗,遇風即折,見雨就斷。而比起范仲淹的理想與現實之差,那又是何足掛齒呢?所以我們在教學中也要滲透這一很重要的人文關懷,旁敲側擊式地匯入到他們的信念之中,輸入到他們的思想中,讓他們能足夠堅強、足夠勇敢。當然,這也是一個循序漸進、潛移默化的過程。

  三、我們一直自豪於我們偉大祖國的秀美山川、地靈人傑,《岳陽樓記》中描繪的“銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千”雄偉的洞庭之景,讓我們飽覽了美景,賺足了眼福。雖然,時過境遷,滄海桑田,登臨岳陽樓難見昔日的洞庭波光,更不聞虎嘯猿啼,但我們不能抹去先祖留下來的藝術瑰寶,也不得不讚嘆大自然的神奇傑作。這些都是我們的珍寶,我們沒有理由不去熱愛她們,我們更沒有理由去破壞她們。所以,在教學過程中,我們也必不可少地要加入對大好河山的熱愛和生生相息、代代相傳的優美自然環境的保護。

  其實,這三者又是相互關聯的、不可分割的一個整體的人文教育。正因為有了如此美麗的山川風貌和主宰這一切的萬物之靈長,所以有志之士才會勇挑“天下先”的重擔;有了這種思想,他們才不會計較個人的得失,才會勇敢、積極、樂觀地面對人生的所有幸與不幸。也正因為有了這樣的人、這樣的思想,我們的民族才會薪火相傳,生生不息。

  拓展閱讀:《岳陽樓記》譯文及註釋

  譯文

  慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事情。

  我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連線著遠處的山,吞吐長江的水流,浩浩蕩蕩,無邊無際,一天裡陰晴多變,氣象千變萬化。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記述(已經)很詳盡了。雖然如此,那麼向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水,降職的官吏和來往的詩人,大多在這裡聚會,(他們)觀賞自然景物而觸發的感情大概會有所不同吧?

  像那陰雨連綿,接連幾個月不放晴,寒風怒吼,渾濁的浪衝向天空;太陽和星星隱藏起光輝,山嶽隱沒了形體;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在悲啼,(這時)登上這座樓啊,就會有一種離開國都、懷念家鄉,擔心人家說壞話、懼怕人家批評指責,滿眼都是蕭條的景象,感慨到了極點而悲傷的心情。

  到了春風和煦,陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無際;沙洲上的鷗鳥,時而飛翔,時而停歇,美麗的魚游來游去,岸上的香草和小洲上的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣(真是)無窮無盡啊!(這時)登上這座樓,就會感到心胸開闊、心情愉快,光榮和屈辱一併忘了,端著酒杯,吹著微風,那真是快樂高興極了。

  唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想感情 ,或許不同於(以上)兩種人的心情,這是為什麼呢?(是由於)不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時,就為百姓擔憂;在江湖上不做官時,就為國君擔憂。這樣來說在朝廷做官也擔憂,在僻遠的江湖也擔憂。既然這樣,那麼他們什麼時候才會感到快樂呢?他們一定會說:“在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂”。唉!沒有這種人,我同誰一道呢 ?

  寫於慶曆六年九月十五日。

  註釋

  記:一種文體。可以寫景、敘事,多為議論。但目的是為了抒發作者的情懷和抱負(闡述作者的某些觀念)。

  (1)選自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死後諡號文正,世稱范文正公,蘇州吳縣(現江蘇省吳縣)人,北宋時期政治家、軍事家、文學家。岳陽樓在湖南嶽陽西北的巴丘山下,樓高三層,下臨洞庭湖,其前身是三國時期吳國都督魯肅的閱兵臺。唐玄宗開元四年(716),張說在閱兵臺舊址建造樓閣,取名“岳陽樓”,常與文士們登樓賦詩。

  (2)慶曆四年:公元1044年。慶曆,宋仁宗趙禎的年號。

  (3)滕子京謫(zhé)守巴陵郡(jùn):滕子京降職任嶽州太守。滕子京,名宗諒,子京是他的字,范仲淹的朋友。古時朋友間多以字相稱。謫zhé①<動>譴責;責備。《左傳?成公十七年》:“國子~我。”②<動>被貶官,降職。《琵琶行》:“~居臥病潯陽城。”③<名>缺點;過失。《老子》:“善言無瑕~。”

  【謫戍】把被革職的官吏或犯了罪的人充發到邊遠的地方。在這裡作為<動>被貶官,降職解釋。

  守:指做州郡的長官

  (4)越明年:到了第二年,就是慶曆五年(1045)。越,到了,及。

  (5)政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事;通,通順;和,和樂。這是讚美滕子京的話。

  (6)百廢具興:各種荒廢的事業都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這裡指荒廢的事業。具,通“俱”,全,皆。興,復興。

  (7)乃重修岳陽樓,增其舊制:乃,於是;增,擴大。制:規模。

  (8)唐賢今人:唐代和宋代的名人。

  (9)屬(zhǔ)予(yú)作文以記之:屬,通“囑”,囑託、囑咐。予,我。作文,寫文章。以,用來,連詞。記,記述。

  (10)予觀夫巴陵勝狀:夫,指示代詞,相當於“那”。勝狀,勝景,好景色。

  (11)銜(xián)遠山,吞長江,浩浩湯湯:銜,銜接。吞,吞沒。浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。

  (12)橫無際涯:寬闊無邊。橫:廣遠。際涯:邊。(際、涯的區別:際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。

  (13)朝暉夕陰:或早或晚(一天裡)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉:日光。氣象,景象。萬千,千變萬化。

  (14)此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。

  (15)前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦”。備,詳盡,完備。矣,語氣詞“了”。之,的。

  (16)然則北通巫峽:然則:雖然如此,那麼。

  (17)南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡。

  (18)遷客騷人,多會於此:遷客,被貶謫流遷的人。騷人,詩人。戰國時屈原作《離騷》,因此後人也稱詩人為騷人。多:大多。會,聚集。於,在。此,這裡。

  (19)覽物之情,得無異乎:飽覽這裡景色時的感想,恐怕會有所不同吧。覽:觀看,欣賞。物:景物。之情:情感。,得無:恐怕/是不是。異:差別,不同。乎

  (20)若夫淫(yín)雨霏霏(fēifēi):若夫,用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至於”。淫(yín)雨霏霏,連綿不斷的雨。霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。

  (21)開:解除,這裡指天氣放晴。

  (22)陰風怒號(háo),濁浪排空:陰,陰冷。號,呼嘯;濁,渾濁。排空,衝向天空。

  (23)日星隱曜(yào):太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此曜做日光)光輝;日光。

  (24)山嶽潛形:山嶽隱沒了形體。嶽,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。

  (25)商旅不行:走,此指前行。

  (26)檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅杆倒下,船槳折斷。檣,桅杆。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷

  (27)薄暮冥冥(míng míng):傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的樣子。

  (28)斯:這,在這裡指岳陽樓。

  (29)則有去國懷鄉,憂讒畏譏:則,就。有,產生……(的情感)。去國懷鄉,憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉,擔心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責。去,離開。國,國都,指京城。去國,離開京都,也即離開朝廷。憂,擔憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。

  (30)滿目蕭然,感極而悲者矣:蕭然,蕭條的樣子。感極,感慨到了極點。而,表示順接。者,代指悲傷感情,起強調作用。

  (31)至若春和景明:如果到了春天氣候和暖,陽光普照。至若,至於。春和,春風和煦。景,日光。明,明媚。(借代修辭)。

  (32)波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪。驚:這裡有“起”“動”的意思。

  (33)上下天光,一碧萬頃:天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。一,全。萬頃,極言其廣。

  (34)沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔時而停歇,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗,沙洲上的鷗鳥。翔集:時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,代指魚。游泳:或浮或沉。遊:貼著水面遊。泳,潛入水裡遊。

  (35)岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭:岸上與小洲上的花草。芷:香草的一種。汀:小洲,水邊平地。

  (36)鬱郁:形容草木茂盛。

  (37)而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散。或:有時。長:大片。一,全。空:消散。

  (38)皓月千里:皎潔的月光照耀千里。

  (39)浮光躍金:波動的光閃著金色。這是描寫月光照耀下的水波。

  (40)靜影沉璧:靜靜的月影像沉入水中的璧玉。這裡是寫無風時水中的月影。璧,圓形正中有孔的玉。

  (41)漁歌互答:漁人唱著歌互相應答。互答,一唱一和。

  (42)何極:哪有窮盡。何:怎麼。極:窮盡。

  (43)心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,愉快。

  (44)寵辱偕(xié)忘:榮耀和屈辱一併都忘了。偕:一起。寵:榮耀。辱:屈辱。

  (45)把酒臨風:端酒面對著風,就是在清風吹拂中端起酒來喝。把:持,執。臨,面對。

  (46)洋洋:高興得意的樣子。

  (47)嗟(jiē)夫:唉。嗟夫為兩個詞,皆為語氣詞。

  (48)予嘗求古仁人之心:嘗,曾經。求,探求。古仁人,古時品德高尚的人。之,的。心,思想感情(心思)。

  (49)或異二者之為:或許不同於(以上)兩種心情。或,近於“或許”“也許”的意思,表委婉口氣。異,不同於。為,這裡指心理活動。二者,這裡指前兩段的“悲”與“喜”。

  (50)不以物喜,不以己悲:不因為外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲(此句為互文)。以,因為。

  (51)居廟堂之高則憂其民:在朝中做官擔憂百姓。意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的“進”,對應“居廟堂之高”。進:在朝廷做官。

  (52)處江湖之遠則憂其君:處在僻遠的地方做官則為君主擔憂。處江湖之遠:處在偏遠的江湖間,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,對應“處江湖之遠”。之:定語後置的標誌。是:這樣。退:不在朝廷做官。

  (53)其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”:那一定要說“在天下人擔憂之前先擔憂,在天下人享樂之後才享樂”吧。先,在……之前;後,在……之後。其:指“古仁人”。而,順承。必:一定。

  (54)微斯人,吾誰與歸:如果沒有這樣的人,那我同誰一道呢?微,沒有。斯人,這樣的人。誰與歸,就是“與誰歸”。歸,歸依。

  (55)時六年:慶曆六年(1046年)