查文庫>梁實秋> 梁實秋與魯迅

梁實秋與魯迅

梁實秋與魯迅

  引導語:梁實秋與魯迅有怎樣的魯迅呢?這兩位偉人是否有矛盾,我們透過下面的文章來了解吧。

  說起梁實秋,臺灣人較熟悉。因為臺灣把魯迅的作品列為禁書。

  說起魯迅,大陸人較熟悉。因為大陸曾把魯迅封做新文化的主將。

  最近,大陸不在哄抬魯迅了,並把魯迅的作品從教課書裡撤出。雖然沒把梁實秋放進教材(湖北高中有),但對梁實秋的評價已面貌煥然。

  這個現象很有意思:上世紀30年代的文壇名角,隨著時代變換。同時人們也會發現,對歷史名人的評價大都是活人對死人,蓋棺定論。或隨著時代的需要,把死人抬出來借屍還魂,或用另一個死人替換。

  有點文學常識的大都知道,當年梁實秋與魯迅打筆頭仗至少有10年。結果沒有結果。結果是魯迅先死,梁實秋少捱罵了,49年臺灣去了。

  梁實秋和魯迅的焦點在於文學是否有階級性:梁實秋以為文學沒有階級的界限,而魯迅認為文學是有階級的。梁實秋不主張把文學當作政治的工具,反對思想統一,要求思想自由。不把文學當作政治工具自然會遭到魯迅這樣以文字譏諷時事的左翼作家的不齒。為此魯迅把梁實秋罵的夠狠“見了窮人就狂吠,見了富人就搖尾”的資本家的狗。

  魯迅的這種觀點與當時的共產黨人基本合拍,所以魯迅很年輕就死了,被瞿秋白特別後來的'毛澤東在大陸評價甚高(勝利者的評價)。

  其實梁實秋很不服氣,筆頭上從未認輸,心裡邊更不會認輸。梁實秋到臺灣後(魯迅都死好多年了)也從未放過魯迅。他說:魯迅已經死了好久,我再批評他也不會回答我。他的作品已成禁書,何必再於此時此地“打落水狗”。把魯迅罵他的話又還給魯迅。

  梁實秋的《關於魯迅》,表達了他與魯迅筆戰多年後對魯迅的整體評價(活人對死人)。他說魯迅鬻文為生,以至於死。一生坎坷,到處“碰壁”,所以很自然有一股怨恨之氣,橫亙胸中,一吐為快。怨恨的物件是誰呢?禮教,制度,傳統,政府,全成了他洩忿的物件。他是紹興人,也許先天的有一點“刀筆吏”素質,為文極尖酸刻薄之能事,文字簡練而刻毒……積極思想,積極看法,成為體系,正面主張等等,魯迅不足以語此。他有的只是一個消極的態度,勉強歸納起來,即是一個“不滿於現狀”的態度。(詳細評價可搜尋檢視)

  梁實秋和魯迅結下的樑子,其疙瘩癥結是立場背離,觀念迥異。反映著當時國共兩黨的根本分歧,國府治理與階級鬥爭的權力利益。

  梁實秋和魯迅都應該稱為江南才子,倆人都是浙江血脈關係。不同的是:梁實秋原籍浙江杭縣(今餘杭),但他出生北京;魯迅出生紹興都昌坊口,但他祖籍是河南汝南縣。中國傳統文化極盡其薰染。

  所幸的是,梁實秋去美國在臺灣名氣較大,84歲壽終正寢頤養天年。

  所悲的是,魯迅在大陸名聲大噪只活56歲,當今卻被拉出文壇。

  由此我們想到,“人算不如天算”。中華民族很難跳出“輪迴”的圈圈。

  魯迅曾經預言,惟新興的無產階級才有將來,預見何其短暫。借梁實秋的話說:“他(魯迅)有文學家應有的一支筆,但他沒有文學家所應有的胸襟與心理準備。”人生慨嘆:誰活得長,誰最有發言權!

 

  梁實秋 - 簡介

  梁實秋(1903年1月6日-1987年11月3日),號均默,原名梁治華,字實秋,筆名子佳、秋郎,程淑等,中國著名的散文家、學者、文學批評家、翻譯家,華人世界第一個研究莎士比亞的權威,祖籍中國浙江杭縣(今餘杭),出生於北京。

  代表作有《雅舍小品》(從1949年起20多年共出4輯)、《雅舍談吃》、《看雲集》、《偏見集》、《秋室雜文》、長篇散文集《槐園夢憶》等。30年代開始翻譯莎士比亞作品,持續40載,到1970年完成了全集的翻譯,計劇本37冊,詩3冊。晚年用7年時間完成百萬言著作《英國文學史》。主編有《遠東英漢大辭典》。