查文庫>古籍> 詩經頌臣工註釋

詩經頌臣工註釋

詩經頌臣工註釋

  嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茄。嗟嗟保介,維莫之春。亦又何求,如何新畬。於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人,庤乃錢鎛,奄觀銍艾

  【註釋】:周公成王廟祭後,誡諸侯農官即時治田以備豐收。《頌》主要是朝廷舉行宗廟祭祀和其他重大典禮的`樂歌。有的還要伴舞蹈,所以有人解釋“頌”就是“容”字,表示舞蹈的樣子。它的思想內容多歌功頌德,所以又人解釋“頌”是“美盛德之形容,以其成功告於神明者也”。“頌”有四篇,其中《周頌》三十一篇,產生在西周時代的首都鎬京,今河南商邱且南,《魯頌》四篇,是春秋時期的作品,產生在魯國都城,今山東曲阜。

  臣工:諸臣官。一說管田的官。王:往。釐:禧之假借。告吉。成:谷熟為成。諮:謀。茹:度。 保介:保護田界之人。農官。 又:有。皇:美。 明:成,熟。庤(音至):儲備。 錢(音剪):農具名。類似鐵鏟。 鎛(音博):鋤田去草的農具。銍(音至):農具名。一種短小的鐮刀。 艾:一種鐮刀。

  【賞析】:《臣工》記述天子帶領百官耕種藉田,舉行祭祀乞求豐年,並告誡百官勤於公事,重視農業生產。