湘中酬張十一功曹原文及賞析湘中酬張十一功曹原文及賞析 原文: 休垂絕徼千行淚,共泛清湘一葉舟。 今日嶺猿兼越鳥,可憐同聽不知愁。 譯文 不必再因貶官南方而垂淚千行了,今天不是乘一葉扁舟沿湘江北上了嗎? 嶺猿越鳥的鳴叫聲,本來會使北人聽了哀愁的,因為今日遇赦北歸又和好友同行,似乎猿鳥聲也變得可愛而使人忘掉憂愁了。
南園十三首·其五原文及賞析南園十三首·其五原文及賞析 原文: 男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州。 請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯? 譯文 男子漢大丈夫為什麼不腰帶武器去收取關山五十州呢? 請你且登上那畫有開國功臣的凌煙閣去看,又有哪一個書生曾被封為食邑萬戶的列侯? 註釋 ⑴吳鉤:吳地出產的彎形的刀,此處指寶刀
峽口送友人原文及賞析峽口送友人原文及賞析 原文: 峽口花飛欲盡春,天涯去住淚沾巾。 來時萬里同為客,今日翻成送故人。 譯文 峽口的花隨風降落,春天快要過去了,想到彼此將要分手萬里,不禁淚水沾溼了巾帕。 來的時候(我們)是同路的旅伴,今天我這個“客人”倒變成了主人來送別自己的朋友了。 註釋 ①峽口:兩山
相和歌辭。烏夜啼原文及賞析相和歌辭。烏夜啼原文及賞析 原文: 黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。 機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。 停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。 譯文 黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸來後在樹枝上啞啞地啼叫。 在織機中織布的秦川女子,隔著碧綠如煙的紗窗看著窗外喃喃自語。 放下織梭,想到遠在千里
浣溪沙 丙辰歲不盡五日,吳松作。原文及賞析浣溪沙 丙辰歲不盡五日,吳松作。原文及賞析 原文: 雁怯重雲不肯啼,畫船愁過石塘西,打頭風浪惡禁持。 春浦漸生迎棹綠,小梅應長亞門枝;一年燈火要人歸。 譯文 重疊的彤雲低壓著,連大雁也嚇得不肯啼叫了。當航船經過石塘西畔時,我心中的愁苦更加濃重。船兒被迎頭打來的風浪惡作劇地擺佈著。 迎著
贈汪倫原文翻譯及賞析贈汪倫原文翻譯及賞析 贈汪倫原文翻譯及賞析1 贈汪倫 作者:李白 朝代:唐朝 李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。[2]桃花潭水深千尺,[3]不及汪倫送我情。 譯文: 李白乘船將要遠行,忽然聽見岸上人們行走的腳步聲,有人邊走邊唱前來送行。即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。
兔罝原文翻譯及賞析兔罝原文翻譯及賞析 兔罝原文翻譯及賞析1 原文: 兔罝 先秦:佚名 肅肅兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。 肅肅兔罝,施於中逵。赳赳武夫,公侯好仇。 肅肅兔罝,施於中林。赳赳武夫,公侯腹心。 譯文: 肅肅兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。 捕獸的網結得緊又密,佈網打樁聲聲碎。
送外甥懷素上人歸鄉侍原文及賞析送外甥懷素上人歸鄉侍原文及賞析 送外甥懷素上人歸鄉侍 錢起〔唐代〕 釋子吾家寶,神清慧有餘。 能翻梵王字,妙盡伯英書。 遠鶴無前侶,孤雲寄太虛。 狂來輕世界,醉裡得真如。 飛錫離鄉久,寧親喜臘初。 故池殘雪滿,寒柳霽煙疏。 壽酒還嘗藥,晨餐不薦魚。 遙知禪誦外,健筆賦閒居。
北中寒原文及賞析北中寒原文及賞析 北中寒 李賀〔唐代〕 一方黑照三方紫,黃河冰合魚龍死。 三尺木皮斷文理,百石強車上河水。 霜花草上大如錢,揮刀不入迷濛天。 爭瀯海水飛凌喧,山瀑無聲玉虹懸。 譯文 一方灰暗,三方天色皆成紫。黃河冰凍,成片魚龍皆困死。三尺木皮凍裂,辨不清紋理。百石大車上路,在冰面行
河中之水歌原文及賞析河中之水歌原文及賞析 河中之水向東流,洛陽女兒名莫愁。 莫愁十三能織綺,十四採桑南陌頭。 十五嫁為盧家婦,十六生兒字阿侯。 盧家蘭室桂為梁,中有鬱金蘇合香。 頭上金釵十二行,足下絲履五文章。 珊瑚掛鏡爛生光,平頭奴子擎履箱。 人生富貴何所望,恨不嫁與東家王。 譯文 黃河的水啊向東
漁歌子·楚山青原文及賞析漁歌子·楚山青原文及賞析 原文: 楚山青,湘水綠,春風澹盪看不足。草芊芊,花簇簇,漁艇棹歌相續。 信浮沉,無管束,釣回乘月歸灣曲。酒盈尊,雲滿屋,不見人間榮辱。 譯文 楚山高大,雄偉壯麗,層巒疊嶂,蜿蜒不絕;湘水浩淼,一望無垠,水天相接,水色氤氳,碧波盪漾。春風浩蕩,我的內心也是隨之激盪
玄鳥原文及賞析玄鳥原文及賞析 原文: 天命玄鳥,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武湯,正域彼四方。 方命厥後,奄有九有。商之先後,受命不殆,在武丁孫子。武丁孫子,武王靡不勝。 龍旂十乘,大糦是承。邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。 四海來假,來假祁祁。景員維河。殷受命咸宜,百祿是何。 譯文: 天帝發令給
草書歌行原文及賞析草書歌行原文及賞析 原文: 少年上人號懷素,草書天下稱獨步。 墨池飛出北溟魚,筆鋒殺盡中山兔。 八月九月天氣涼,酒徒詞客滿高堂。 箋麻素絹排數箱,宣州石硯墨色光。 吾師醉後倚繩床,須臾掃盡數千張。 飄風驟雨驚颯颯,落花飛雪何茫茫! 起來向壁不停手,一行數字大如鬥。 怳怳如聞神鬼驚
書邊事原文及賞析書邊事原文及賞析 原文: 調角斷清秋,徵人倚戍樓。春風對青冢,白日落梁州。 大漢無兵阻,窮邊有客遊。蕃情似此水,長願向南流。 譯文 清秋的邊地號角劃斷寧靜,徵人悠閒地倚著哨樓遠望。 陣陣和風吹拂著昭君墳墓,邊城梁州普照著和煦陽光。 浩瀚沙漠看不見軍兵阻擾,邊疆塞外也常有客人遊賞。
鵲踏枝·誰道閒情拋棄久原文及賞析鵲踏枝·誰道閒情拋棄久原文及賞析 誰道閒情拋擲久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,不辭鏡裡朱顏瘦。 河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。 「翻譯」 誰說閒情意致被忘記了太久?每到新春來到,我的惆悵心緒一如故舊。為了消除這種閒愁,我天天在花前痛飲,讓自
錢若賡斷鵝原文翻譯及賞析錢若賡斷鵝原文翻譯及賞析 錢若賡斷鵝原文翻譯及賞析1 明萬曆中,錢若賡守臨江,有異政。有鄉人持一鵝入市,寄店中後他往。還,索鵝,店主賴之,雲:“群鵝我鵝也。”鄉人不平,訟於官。公令人取店中鵝,計四隻,各以一紙,給筆硯,分四處,令其供狀。人莫不訝之。食頃,使人問鵝供不?答曰:“未。”又頃,下堂視之
留春令·畫屏天畔_晏幾道的詞原文賞析及翻譯留春令·畫屏天畔_晏幾道的詞原文賞析及翻譯 留春令·畫屏天畔 宋代 晏幾道 畫屏天畔,夢迴依約,十洲雲水。手捻紅箋寄人書,寫無限傷春事。別浦高樓曾漫倚。對江南千里。樓下分流水聲中,有當日憑高淚。 譯文 從夢中剛剛醒來,隱約恍惚。畫面上面的十洲雲水,宛如罩著迷霧,就象在天邊。我坐起來展開紅
蟾宮曲·曉起_徐琰的曲原文賞析及翻譯蟾宮曲·曉起_徐琰的曲原文賞析及翻譯 元代 徐琰 恨無端報曉何忙。 喚卻金烏,飛上扶桑。 正好歡娛,不防分散,漸覺淒涼。 好良宵添數刻爭甚短長? 喜時節閏一更差甚陰陽? 驚卻鴛鴦,拆散鸞凰。 猶戀香衾,懶下牙床。 譯文 猛然間窗外傳來聲聲報曉,怎不叫人心頭著惱? 那報曉聲喚出
千秋歲·次韻少遊_蘇軾的詞原文賞析及翻譯千秋歲·次韻少遊_蘇軾的詞原文賞析及翻譯 千秋歲·次韻少遊 宋代蘇軾 島邊天外,未老身先退。珠淚濺,丹衷碎。聲搖蒼玉佩、色重黃金帶。一萬里,斜陽正與長安對。 道遠誰雲會,罪大天能蓋。君命重,臣節在。新恩猶可覬,舊學終能難改。吾已矣,乘桴且恁浮於海。 譯文 人未老而身已退居在天外孤島上。
南鄉子·雙荔枝_蘇軾的詞原文賞析及翻譯南鄉子·雙荔枝_蘇軾的詞原文賞析及翻譯 南鄉子·雙荔枝 宋代 蘇軾 天與化工知。賜得衣裳總是緋。每向華堂深處見,憐伊。兩個心腸一片兒。 自小便相隨。綺席歌筵不暫離。苦恨人人分拆破,東西。怎得成雙似舊時。 譯文 天同造化說,他恩賜給荔枝的衣裳都是深紅色的。每每朝華堂深處一看,可憐你,雖有