查文庫>閱讀答案> 《南園詩存》閱讀答案

《南園詩存》閱讀答案

《南園詩存》閱讀答案

  昆明錢侍御灃①既喪,子幼,詩集散亡。長白法祭酒式善②、趙州師令君範,為搜輯僅得百餘首,錄之成二卷。侍御嘗自號南國,故名之曰“南園詩存”。

  當乾隆之末,和珅秉政,自張威福,朝士有恥趨其門以希進用者,已可貴矣。若夫立論侃然,能訟言其失於奏章者,錢侍御一人而己。今上既收政柄,除慝掃奸,屢進疇昔不為利誘之士,而侍御獨不幸前喪,不與褒錄,豈不哀哉!

  君始以御史奏山東巡撫國泰穢亂,高宗命和珅偕君往治之。君在道衣敝,和珅持衣請君易,君卒辭。和珅知不可私幹,故治獄無敢傾陂,得伸國法。其後君擢至通政副使,督學湖南,時和珅已大貴,媒糵③其短不得,乃以湖北鹽政有失,鐫君級。君旋遭艱歸服終補部曹高宗知君直更擢為御史使值軍機處君奏和珅及軍機大臣常不在值之咎有詔飭責,謂君言當,和珅益嗛君。而高宗知君賢,不可譖,則凡軍機勞苦事,多以委君。君家貧,衣裘薄,嘗夜入暮出,積勞感疾以殞。方天子仁明,綱紀猶在,大臣雖有所怨惡,不能逐去,第勞辱之而已。而君遭其困,顧不獲遷延數寒暑,留其身以待公論大明之日,俾國得盡其才用,士得盡瞻君子之有為也。悲夫!悲夫!

  餘於辛卯會試分校④得君,四年而餘歸,遂不見君。餘所論詩古文法,君聞之獨喜。君詩尤蒼鬱勁厚,得古人意。士立身如君,誠不待善詩乃貴。然觀其詩,亦足以信其人矣。餘首聞喪,既作詩哭之;今得集,乃復為序以發餘痛雲。

  【注】①錢灃:清書畫家。乾隆三十六年進士,官侍御、通政司副使等。②式善:吉林長白山人,清文學家。③媒糵:比喻挑撥是非,陷人於罪。④分校:科舉考試時校閱試卷的官,時姚鼐以禮部員外郎任分校。

  17.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)

  A.能訟言其失於奏章者訟:爭辯,爭論

  B.高宗命和珅偕君往治之治:處置

  C以發餘痛雲發:表達

  D.則凡軍機勞苦事,多以委君委:交付

  17答案:A這裡是”公開”

  18.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)

  A為搜輯僅得百餘首吾社之行為士先者

  B.朝士有恥趨其門以希進用者焉用亡鄭以陪鄰

  C.既作詩哭之即患秦兵之來

  D.而侍御獨不幸前喪豈其取之易而守之難乎

  18.答案:B選項,連詞,表目的,來(A選項,介詞,替給∕動詞,作為∕C選項,代詞,他∕助詞,主謂之間取消句子的獨立性D選項,連詞,錶轉折∕連詞,表並列)

  19.下列對原文有關內容的概括的賞析,不正確的一項是(3分)

  A.乾隆末年,和珅掌權,妄自尊大,作威作福,朝中士大夫把奔走他的門下,企求得到升遷重用的做法看作是恥辱。

  B.作者認為當今皇上掌管政事,掃除奸邪,多次進用以往不被利誘的人,錢侍御偏偏不幸早已去世,悲傷惋惜之情溢於言表。

  C.錢灃為人正直,不阿附權貴,為此受到了和珅的排斥和打擊。在他擔任通政副使、湖南學政之時,和珅以湖北鹽政有錯誤為藉口,降低了他的職務。

  D.高宗知道錢侍御賢德,不聽信讒言,就把軍機處勞苦的事大多都交給他去辦。錢侍御在軍機處的工作非常辛苦,最終積勞成疾而死。

  19【解析】答案:A原文的意思是“朝中士大夫如果有把奔走他的門下來企求升遷重用認為是恥辱,就已經難能可貴了”

  20.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)

  君旋遭艱歸服終補部曹高宗知君直更擢為御史使值軍機處君奏和珅及軍機大臣常不在值之咎

  20【解析】君旋遭艱歸/服終/補部曹/高宗知君直/更擢為御史/使值軍機處/君奏和珅及軍機大臣常不在值之咎

  翻譯:錢君不久因父母喪事回家,服喪期滿,被補授為部曹。高宗知道他正直,再提升他做御史,讓他值守軍機處。他又彈劾和珅及軍機大臣不值班理事的錯誤。

  全文翻譯

  昆明錢灃侍御已去世,兒子年幼,詩集散失,長白人法式善祭酒,趙州人師範縣令,替他收集,僅得到一百多首,抄錄成二卷。錢侍御曾經自稱南園,因此給它取名《南園詩存》。

  正當乾隆末年,和珅執政,妄自尊大,作威作福,朝中士大夫中有把奔走他的門下來企求升遷重用認為是恥辱的,就已經很可貴了。至於立論剛直,能夠在奏章中公開指斥他的錯誤,不過錢御史一人罷了。當今皇上已經親自主掌政事,掃除奸邪,多次進用往昔不被利誘的人,可是錢侍御偏偏不幸早已死去,不能參與褒獎錄用,難道不令人悲傷嗎!

  錢君當初任監察御史時彈劾山東巡撫國泰汙穢混亂,清高宗命令和珅偕同先生前往處置。錢君在路上衣服破舊,和珅拿衣服請他換,他最終拒絕,和珅知道不能私下求情,因此處理這個案件不敢偏頗不正,國法得到伸張。那以後錢君被提升做通政副使,出任湖南學政,當時和珅已特別顯貴,不能尋到先生的'短處加以陷害,便以湖北鹽政有錯誤為藉口,降低他的職務。錢君不久因父母喪事回家,服喪期滿,被補授為部曹。高宗知道他正直,再提升他做御史,讓他值守軍機處。他又彈劾和珅及軍機大臣不值班理事的錯誤,有詔書進行告誡責問,認為他說的正確。和珅更加忌恨錢君。高宗知道錢君的賢德,不可能進讒言,就將軍機處勞苦的事,大多都交給他去辦。錢君家貧,衣裳單薄,出入軍機處常兩頭不見天日,積勞成疾而死。當今皇上仁愛賢明,法制還在,大臣縱然對先生懷有怨恨,也不能驅逐,只能用勞苦來屈辱他罷了。可是他遭受和珅的困辱,不能多活幾年,留著他的身體以等到公眾的評論完全明白的一天,使國家能夠儘量發揮他的才能,士人能夠儘量地看到君子有所作為。痛心啊,痛心啊!

  我在辛卯年禮部會試擔任閱試卷的官員時認識錢君,四年後我回到家鄉,竟沒有再見到他。我所評論的詩及古文法,錢君聽到後特別歡喜。他的詩蒼勁深厚,深得古人的旨意。士人如果能如同他一樣注重品德修養,那麼確實不必等到擅長寫詩就已經很可貴了。然而讀他的詩,也就完全相信他這個人了。我以前得知錢君去世,已經寫了詩歌哀悼他;如今得到他的詩集,於是又寫下了這篇序文,用來表達我的悲痛之情。