查文庫>閱讀答案> 恆山遊記閱讀答案

恆山遊記閱讀答案

恆山遊記閱讀答案

  北嶽在渾源州之南,紛綴典籍。《書》著其為舜北巡狩之所,為恆山;(水經)著其高三千九百丈,為玄嶽;(福地記)著其周圍一百三十里,為總玄之天。予家太行白巖之傍,距嶽五百餘里。心竊慕之,來及登覽,懷想者二十餘年。

  至正德改元,奉天子命分告於西蕃、因陵、鎮讀,道經渾源,去北嶽僅十里許,遂南行至麓。其勢馮馮溫溫恣生於天,縱盤子地。其胸蕩高雲,其巔經赤日。餘載喜載愕,斂色循坡,東迤嶺北而上。最多珍花靈草,枝態不類,桃芳李葩,映帶左右。山半稍憩,俯深窺高,如緣虛歷空。上七里,是為虎風口。其間橫松強柏,狀如飛龍怒虯。葉皆四衍,濛濛然怪其太茂。從者雲:“是嶽神所保護,人樵尺寸必有殃,故環山之斧不敢至。”

  其上路益隘,登程三里,始至岳廟。頹楹古像,餘肅顏再拜。廟之上有飛石窟,兩崖壁立,豁然中虛。相傳飛於曲陽縣,今尚有石突峙,故歷代怯升登者,就詞於曲陽,以為亦嶽靈所寓也。然歲之春,走千里之民,來焚香於廟下,有禱輒應,赫昭於四方。如此,豈但護松柏然哉!餘遂題名於懸崖,筆詩於碑及新廟之廳上。

  又數十步許為聚仙台。臺上有石坪,於是振衣絕頂而放覽焉:東則漁陽、上谷,西則大同以南,奔峰來趨,北盡渾源。雲中之景,南目五臺,隱在三百里外。而翠屏、五峰、晝錦、封龍諸山,皆俯首伏脊於其下。因想有虞君臣會朝之事,不覺愴然。又憶在京都時,嘗夢登高山遠眺,今灼灼與夢無異,故知此遊非偶然者。

  參考答案:

  1. C(趨:歸附。)

  2. B(A 其:代詞,恆山/語氣副詞,表推測。B 所:助詞,與後面的動片語成所字結構。C則:副詞,表判斷/連詞,錶轉折。D因:連詞,於是/介詞,憑藉。)

  3. A(“本文寫山濃墨重彩”錯。應為“本文寫山著墨不多”。)

  4.(3分)其上路益險/登頓三里/始至岳廟/頹楹古像/餘肅顏再拜/廟之上有飛石窟/兩岸壁立/豁然中虛。(斷對兩處得1分,但斷錯兩處扣1分,扣完為止。)

  5.(1)(3分)(山上)多的是奇花異草,枝態不一樣;桃李芬芳,景物互相映襯,彼此關連。(“類”“映帶”各1分,句意通順1分)

  (2)(4分)每年的春天,千里迢迢趕來的百姓,來到廟下焚香,有求必應,顯耀的名聲傳遍了四方。(“歲之春,走千里之民”1分,“來焚香於廟下”句式1分,“輒”1分,“赫”形作名1分)

  參考譯文:

  北嶽恆山在渾源州的南面,關於北嶽恆山,典籍中多有記載:《尚書·舜典》記載,虞舜“巡狩至於北嶽”,指的就是恆山;《水經》記載,“其高三千九百丈”是玄嶽;《福地記》記載,“著其周圍一百三十里,為總元之天。”

  我家住在太行山西側白巖山旁邊,距離北嶽恆山500多里路,心中很是嚮往,但從沒有登上去遊覽過,我懷著這個想法20多年。

  到了正德改元年之際, (我)奉皇上之命向西北少數民族和看守園陵的官員、鎮守山川的將領通告舊皇帝去世、新皇帝即位及改用新年號的事,中途經過渾源。距離北嶽恆山僅僅十里多路,於是南行到恆山山麓。山上雲霧繚繞,氣勢雄渾。山勢有高有低,有起有伏。恆山像人挺胸屹立,空中的雲縈繞恆山飄動,為紅日所經過。我一路上又驚又喜。我收起驚喜的表情,向東面繼續走去,順著山嶺向山上爬。山上多是奇花異草,枝態不一樣;桃李芬芳,景物互相映襯,彼此關連。我在半山停下來休息,向下看深處,非常之高,像是在虛無的空間攀援經歷天空。向上走了七里,前面是虎風口,這裡多是一些粗壯的松柏像是巨龍一樣,葉子四處展延茂密,茂密得很奇怪。隨從的人說:是這裡的山神在保護,誰要是砍松樹一尺一寸,必定遭殃,所以山的周圍斧斤從不敢至。

  山上的路更加險,走走停停走了三里,才到了山頂岳廟。廟中有一座神像,我恭敬地朝拜。廟之上有個叫飛石窟的'地方,兩岸石壁林立,中間缺了一大塊。相傳是那缺少的山石飛到曲陽縣去了,到現在還聳立在那,所以歷代畏懼登山的人都前往曲陽祭祀,認為這也是北嶽神靈居住的地方。每年的春天,千里迢迢趕來的百姓,來到廟下焚香,有求必應,顯耀的名聲傳遍了四方。這樣,(北嶽神靈)哪裡只是保護松樹柏樹呢!我於是在懸崖上題名,在碑石及新廟的廳上提筆寫詩。

  又走了幾十步,是聚仙台。臺上有石坪,於是(我)在恆山最高峰上抖擻衣裳而放眼四望:東面是漁陽山上谷,西面是大同以南山峰賓士而來,歸附,北面盡收渾源、雲中之景,南面極目五臺山隱在三百里外,而翠屏、五峰、晝錦、封龍眾山,都俯首伏脊在它的下面。於是,我想起有虞君臣會朝的事,不覺心中憂傷;又回憶起在京都的時候,常常夢到登上高山眺望遠處,如今清清楚楚與夢境沒有什麼不同,所以知道這次遊北嶽絕非偶然呀。