查文庫>王維> 王維 · 使至塞上譯文及賞析

王維 · 使至塞上譯文及賞析

王維 · 使至塞上譯文及賞析

  使至塞上①

  單車②欲問邊,屬國過居延③。

  徵蓬④出漢塞,歸雁入胡天⑤。

  大漠⑥孤煙直,長河⑦落日圓。

  蕭關⑧逢候吏,都護⑨在燕然。

  ——唐·王維⑩

  註釋

  ①使:出使。寒上:邊塞。

  ②單車:這裡表示行裝簡便,隨從少。問邊:到邊塞察看、慰問。

  ③這句是“過居延屬國的倒裝。屬國,漢朝時已歸附的少數民族地區為屬國。居延:屬國名,古縣名,在今內蒙古自治區阿拉善盟的額濟納旗。

  ④徵蓬:隨風遠飛的蓬草。漢塞:邊塞。

  ⑤胡天:北方的邊境外的天空。

  ⑥大漠:大沙漠。孤煙:指狼煙,即邊塞用作報警的訊號。據史書載:“狼糞煙直上,烽火用之”,所以詩中稱“孤煙直”。

  ⑦長河:黃河。

  ⑧蕭關:古關名,在今寧夏冋族自治區固原縣東南,是古代從關中通向塞北的交通要塞。候騎:擔任偵察、巡邏任務的騎兵。

  ⑨都護:官員,意即總監。燕然:古山名,就是現在蒙古國境內的杭愛山,古代也用來指代北部邊塞。

  ⑩王維(公元701-761年),字摩詰(jié),唐代著名詩人,官至尚書右承,後世人稱其為“王右丞”,他崇信佛教,被人尊稱為“詩佛”。

  解讀翻譯

  輕車簡從到邊塞去慰問,

  路過我們的屬國居延國。

  就像隨風飄飛的蓬草飛出了邊塞,

  又像展翅的大雁飛到了邊境外的天空。

  狼煙在廣闊的沙漠中直直地衝向高空,

  壯闊的黃河映照著圓圓的夕陽。

  到了蕭關,遇見擔任偵察任務的騎兵,

  (他們票報說)都護在前線。

  賞析

  公元737年,唐玄宗命王維出使邊塞慰問將士,察訪軍情,實際上是把他排擠出朝廷。這首詩作於詩人去邊塞的途中。“單車欲問邊,屬國過居延”交代了此行的目的:去邊疆慰問。既是“單車”,當然就裝備簡單,兩個字暗含了作者人生的失意。接著作者將自己比作蓬草和大雁,進一步渲染了自己的渺小和環境的蒼涼。不過作者很快就被邊塞的奇特風光吸引住了,看那烽火臺上的狼煙直直地衝向高空,血紅的夕陽把蜿蜒的黃河都染紅了,此情此景,似乎把我們帶入了神奇的夢幻,這壯美的場景也讓作者忘記了個人的惆悵。最後作者終於到達目的地,卻得知長官們都上了前線。在環境惡劣的邊塞,狼煙四起,那些守衛的將土們卻不畏困難,勇敢地衝出陣地,詩句表達了對他們的讚歎。

  本詩描繪了邊塞壯美的'風光,抒發了作者自己的失意之情,讚揚了邊疆將士不怕艱苦的愛國精神。另外,“大漠孤煙直,艮河落日圓”中的“直”和“圓”兩個字,看似平淡無奇,卻逼真地描畫出了邊塞獨有的壯美景觀,千百年來一直為人們所讚歎。

  作業題

  想象一下,“大漠孤煙直,長河落日圓”是一幅怎樣的場景?你喜歡嗎?

  擴充套件閱讀

  王維智擒瓜賊

  王維小時候機智聰明,愛憎分明。有一天,同村陳老伯地裡的西瓜被偷了。王維氣憤地說陳老伯,走,我陪你到集市去捉那偷瓜城。”他臨走時,摘了一大把瓜蒂,揣在懷裡。

  走了沒多遠,他們就看見一個人一邊大叫:“西瓜便宜啦,快來買啊!”一邊賊溜溜地東張西望。陳老伯一眼就認出這些西瓜都是自己種的,就大叫:“捉賊呀!”許多人圍上來看熱鬧。賣瓜人惡狠狠地推開陳老伯你憑什麼說這瓜是你的?”王維急忙拿出懷裡的一堆瓜蒂,說:“這就是憑證。”他請大家幫忙用瓜蒂去對西瓜的底部,果然很多西瓜和瓜蒂對上了號。