出塞古詩王昌齡
這首詩慨嘆邊戰不斷,國無良將的邊塞詩。其開頭耐人尋味。
《chūsāi》
《出塞》
zuòzhě:wánɡchānɡlínɡ
作者:王昌齡
qínshímínɡyuèhànshíɡuān,wànlǐchánɡzhēnɡrénwèihái。
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
dànshǐlónɡchénɡfēijiānɡzài,bùjiàohúmǎdùyīnshān。
但使龍城飛將在,不教胡馬渡陰山。
【註解】
① 但使: 只要。
② 龍城: 龍城是匈奴祭天集會的地方。
③ 飛將: 指漢朝名將李廣而言,匈奴畏懼他的神勇,特稱他為“飛將軍”。
④ 陰山: 崑崙山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。
【譯文】
依舊是秦時的明月漢時的邊關,
征戰長久延續萬里征夫不回還。
倘若龍城的飛將李廣而今健在,
絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
【說明】
《出塞》,漢代《橫吹曲》曲名。關塞並不都在邊疆,內地某些軍事重地也叫“塞”。唐代詩人寫我國東北、西北和北方地區的生活、戰鬥,常用《出塞》、《入塞》、《塞上》、《塞下》、《前出塞》、《後出塞》等漢唐樂府民歌的名稱作詩題。《出塞》共兩首,這裡選的'是第一首。
唐玄宗後期沉醉於荒淫的生活,政治昏暗,內有權奸李林甫、楊國忠弄權,外有安祿山等藩鎮受寵。安祿山身兼范陽、平盧等節度使,在與契丹、回紇(hé禾)和奚的貴族統治者的鬥爭中常常失利,給將士和人民帶來深重的災難。這首詩感嘆守將無能,大約是針對這種現實的。