查文庫>王安石> 《梅》王安石原文賞析

《梅》王安石原文賞析

《梅》王安石原文賞析

  在學習、工作或生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。你知道什麼樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編精心整理的《梅》王安石原文賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。 

  《梅》

  牆角數枝梅,凌寒獨自開。

  遙知不是雪,為有暗香來。

  這是北宋詩人王安石的《梅》。開篇先渲染了梅所處的生存環境,寥寥幾朵梅花,隱身在牆角,無人問津,寂寥冷清,形單影隻;第二句筆鋒一轉,梅花在牆角綻放了,欺霜傲雪,詩人賦予了枝頭梅花一種昂揚向上的鬥志,橫掃之前的寂寂無聞。

  “獨”字用得極好,我認為這“獨”字有兩層含義:

  一、“獨”字,一枝獨秀,獨步天下,映襯了梅花在百花蕭瑟的季節,傲視群芳;

  二、“獨”字,彷彿萬物皆空,世間的一切皆不存在,獨剩梅花傲然立於天地間,與天地同在,直到地球毀滅的那一天。

  牆角那遠遠的一簇風景,為什麼遠望就已然知道潔白的梅花不是雪了呢?只因有那縹縹緲緲、若有似無的清香飄入鼻尖。梅花不僅不畏嚴寒,內在更有一股渾然天成的氣質,這不是不食人間煙火的自命清高,而是超凡脫俗的巔峰境界。

  它無所謂“梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香”的比較,卻有“忽然一夜清香發,散作乾坤萬里香”的無私;它不會乞求“朔風如解意,容易莫摧殘”,只求“零落成泥碾作塵,只有香如故”。全詩只二十字,筆風清新質樸,沒有“平生不喜凡桃李,看罷梅花睡過春”的偏執,而是具有“不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤”的博大情懷,這恰似詩人的人格化身。

  譯文

  那牆角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。

  為什麼遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。

  賞析

  “牆角數枝梅”,“牆角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎。“牆角"這個環境突出了數枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態。體現出詩人所處環境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態度。

  “凌寒獨自開”,“獨自”,語意剛強,無懼旁人的眼光,在惡劣的環境中,依舊屹立不倒。體現出詩人堅持自我的`信念。

  “遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨具慧眼,善於發現。“不是雪”,不說梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠遠望去十分純淨潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。

  “為有暗香來”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴;暗香沁人,象徵其才氣譙溢。

  首二句寫牆角梅花不懼嚴寒,傲然獨放,末二句寫梅花潔白鮮豔,香氣遠布,讚頌了梅花的風度和品格,這正是詩人幽冷倔強性格的寫照。詩人透過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的讚賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點出梅勝於雪,說明堅強高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端複雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支援,其孤獨心態和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠,而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。