查文庫>唐詩> 《寄揚州韓綽判官》

《寄揚州韓綽判官》

《寄揚州韓綽判官》

  《寄揚州韓綽判官》

  作者:杜牧

  青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

  二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。

  【註解】:

  1、迢迢:形容遙遠。

  2、玉人:指韓綽,含讚美之意。

  【韻譯】:

  青山隱隱起伏,江流千里迢迢。

  時令已過深秋,江南草木枯凋。

  揚州二十四橋,月色格外嬌嬈。

  老友你在何處,聽取美人吹簫?

  【】:

  這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,說明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是說你處在東南形勝的揚州,當此深秋之際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年來,傳誦不衰。