查文庫>詩經> 詩經《終風》

詩經《終風》

詩經《終風》

  《終風》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。

  終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。

  終風且,不日有,寤言不寐,願言則嚏。

  其陰,其雷,寤言不寐,願言則懷。

  譯文

  狂風迅疾猛吹到,見我他就嘻嘻笑。調戲放肆真胡鬧,心中驚懼好煩惱。

  狂風席捲揚塵埃,是否他肯順心來。別後不來難相聚,思緒悠悠令我哀。

  狂風遮天又蔽地,不見太陽黑漆漆。長夜醒著難入睡,想他不住打噴嚏。

  天色陰沉黯無光,雷聲轟隆開始響。長夜醒著難入睡,但願他能將我想。

  註釋

  ⑴終:一說終日,一說既。暴:急驟;猛烈。

  ⑵謔浪笑敖:戲謔。謔,調戲。浪,放蕩。敖,放縱。

  ⑶中心:心中。悼:傷心害怕。

  ⑷霾(mái埋):陰霾。空氣中懸浮著的大量煙塵所形成的混濁現象。

  ⑸惠:順。

  ⑹莫往莫來:不往來。

  ⑺(yì義):陰雲密佈有風。

  ⑻不日:不見太陽。有,同“又”。

  ⑼寤:醒著。言:助詞。寐:睡著。

  ⑽嚏(tì替):打噴嚏。民間有“打噴嚏,有人想”的諺語。

  ⑾:天陰暗貌。

  ⑿(huǐ悔):形容雷聲。

  ⒀懷:思念。