查文庫>詩歌> 英語詩歌:暴君墓誌銘

英語詩歌:暴君墓誌銘

英語詩歌:暴君墓誌銘

  Epitaph on a Tyrant

  Wystan Hugh Auden

  Perfection, of a kind, was what he was after,

  And the poetry he invented was easy to understand;

  He knew human folly like the back of his hand,

  And was greatly interested in armies and fleets;

  When he laughed, respectable senators burst with laughter,

  And when he cried the little children died in the streets。

  暴君墓誌銘

  威斯坦·休·奧登

  完美無缺的.美夢任由他追求,

  簡單易懂的詩歌但憑他編造;

  愚弄世人是每天爛熟的把戲,

  動用武力是畢生最大的嗜好;

  顯赫的僚屬會陪他笑逐顏開,

  街頭的兒童總死於他的呼叫。