查文庫>將進酒> 李白《將進酒》學案

李白《將進酒》學案

李白《將進酒》學案

  引導語:以下是李白《將進酒》的優秀學案模板,歡迎大家閱讀!

  李白《將進酒》學案

  學習目標:

  1、 誦讀詩歌,結合註釋把握詩歌基本內容。

  2、 把握詩歌的感情基調,理解作者思想感情的複雜性。

  3、 背誦詩歌。

  學習重點、難點:

  1、 “因聲求氣,吟詠詩韻”,做到有感情的誦讀詩歌。

  2、 透過誦讀,結合背景理解作者感情的複雜性,理清作者感情變化的層次。

  課時安排:一課時

  教學過程:

  一、匯入新課

  二、自主探究:

  1、 解題:

  “將進酒”原是漢樂府的曲名。將,讀qiāng,“請”“願”的意思。 “將進酒”意即“勸

  酒歌”, 多以飲酒放歌為內容。李白的這首詩是借用樂府舊題,來抒發自己內心的情感。

  2、 背景資料:

  李白這首“填之以申己意”的名篇,約作於天寶十一年(752年),距詩人被唐玄

  宗“賜金放還”已達八年之久。當時,他跟朋友岑勳曾多次應邀到嵩山元丹丘家做客。李、岑、元三人曾一同在元丹丘家聚飲過,這首詩可能就是在這次飲酒宴中寫的。人生快事莫若置酒會友,作者又值“報用世之才而不遇合”之際,於是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的抒發。

  3、 相關知識:

  古體詩,又稱為古詩、古風,是指唐代近體詩形成以前的各種詩歌體裁和唐代以後文人的仿古詩作。它是一種不拘句式,不限篇幅、不論平仄、不講對仗、用韻自然靈活、一切以表情達意為主旨的傳統詩體。按體名分類,包括先秦的《詩經》《楚辭》,兩漢的樂府,以及後來的“古絕”“古風”等;按每句字數,一般分為五言、七言、雜言,亦包括三言、四言、六言。因其沒有固定的格律限制,所以創作的空間與自由度較大。

  唐人以樂府寫古詩的,當推李白成就最為突出。他的詩歌語言 的最大特色就是“清水出芙蓉,天然去雕飾”,李白把自己的浪漫氣勢帶進樂府,從而使古題樂府詩獲得了新生命,把樂府詩創作推向了無與倫比的高峰,李白把自己的個性氣質融入樂府詩的創作中,形成了行雲流水的詩情方式。

  4、 讀懂詩意:

  (1) 給加點字注音;

  將( )進酒 呼兒將( )出換美酒 歡謔( )

  鐘鼓饌( )玉 千金裘( ) 烹( )羊宰牛且為樂

  (2) 解釋下列各句的加點詞

  將進酒 烹羊宰牛且為樂

  請君為我側耳聽 鐘鼓饌玉不足貴

  徑須沽取對君酌 斗酒十千恣歡謔

  與兒同銷萬古愁 古來聖賢皆寂寞

  5、 誦讀詩歌,藉助工具書及課下注釋讀懂詩意:

  三、合作探究:

  “因聲求氣,吟詠詩韻”是本單元要求掌握的鑑賞詩歌的方法,就是要求我們在學習時透過有感情地吟詠、誦讀作品,去理解作品蘊含的情感。(書讀百遍,其義自見)

  1、 這首詩著力刻畫的是詩人的自我形象,其實是借勸酒為名吐胸中塊壘。誦讀詩歌

  把握詩歌的感情基調,理解作者思想感情的複雜性。(理清感情變化的層次)

  (此題在老師引導下,透過誦讀來完成)

  2、 李白的詩想象新奇,感情強烈,意境奇偉瑰麗,語言清新明快,形成了“豪放飄

  逸”的藝術風格,達到了我國古代積極浪漫主義詩歌藝術的高峰。

  請你談談這首怎樣體現了李白詩歌德藝術特點?(寫法鑑賞)

  四、拓展延伸:

  比較本詩主旨句“鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。”與“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏”在思想內容與表達形式上的異同

  五、作業:

  1、《將進酒》中詩人以酒為引發詩情的媒觸,用直抒胸臆的方法,多方面提示自

  己內心世界的激盪與矛盾。根據提示寫出相應的詩句。

  (1)表胸懷大志樂觀自相的詩句:

  (2)表懷才不遇憤懣不平的句子:

  (3)表鄙棄世俗蔑視富貴的句子:

  3、 背誦這首詩

  小結本節課的收穫:

  [知識拓展]

  將進酒

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。

  君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側耳聽)

  鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。(不足貴 一作:何足貴;不復醒 一作:不願醒/不用醒)

  古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

  譯文及註釋

  譯文

  你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

  你難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白髮,早晨還是滿頭的黑髮,怎麼才到傍晚就變成了雪白一片。

  (所以)人生得意之時就應當縱情歡樂,不要讓這金盃無酒空對明月。

  每個人的`出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

  岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。

  讓我來為你們高歌一曲,請你們為我傾耳細聽:

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不願清醒。

  自古以來聖賢無不是冷落寂寞的,只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設平樂觀的事蹟你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。

  那些什麼名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧,讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!

  註釋

  ⑴將進酒:屬樂府舊題。將(qiāng):請。

  ⑵君不見:樂府中常用的一種誇語。天上來:黃河發源於青海,因那裡地勢極高,故稱。

  ⑶高堂:高大的廳堂。青絲:黑髮。此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白髮而悲傷。

  ⑷得意:適意高興的時候。

  ⑸會須:正應當。

  ⑹岑夫子:岑勳。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

  ⑺杯莫停:一作“君莫停”。

  ⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

  ⑼傾耳聽:一作“側耳聽”。

  ⑽鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

  ⑾不復醒:也有版本為“不用醒”或“不願醒”。

  ⑿陳王:指陳思王曹植。平樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣季深業書法《將進酒》季深業書法《將進酒》:縱情任意。謔(xuè):戲。⒀言少錢:一作“言錢少”。

  ⒁徑須:乾脆,只管。沽:買。

  ⒂五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

  ⒃爾:你。銷:同“消”。

  ⒄也有說法作“但願長醉不願醒”。