查文庫>范仲淹> 范仲淹漁家傲古詩拼音

范仲淹漁家傲古詩拼音

范仲淹漁家傲古詩拼音

  《漁家傲·秋思》是由范仲淹創作,是范仲淹任陝西經略副使兼知延州時寫的一首抒懷詞。下面小編為大家收集了范仲淹漁家傲古詩拼音,歡迎閱讀!

  范仲淹漁家傲古詩拼音

  《yú jiā ào · qiū sī 》

  《漁 家 傲 · 秋 思 》

  fàn zhòng yān

  範  仲 淹

  sāi xià qiū lái fēng jǐng yì ,héng yáng yàn qù wú liú

  塞 下 秋 來  風  景 異 , 衡  陽 雁 去 無 留

  yì 。

  意 。

  sì miàn biān shēng lián jiǎo qǐ ,qiān zhàng lǐ ,cháng

  四 面  邊  聲  連  角 起 , 千  嶂 裡 , 長

  yān luò rì gū chéng bì 。

  煙 落 日 孤  城 閉 。

  zhuó jiǔ yī bēi jiā wàn lǐ ,yān rán wèi lè guī wú jì 。

  濁 酒 一 杯 家 萬 裡 ,燕 然 未 勒 歸 無 計 。

  qiāng guǎn yōu yōu shuāng mǎn dì ,rén bù mèi ,jiāng jūn

  羌  管 悠 悠  霜  滿 地 ,人 不 寐 , 將 軍

  bái fà zhēng fū lèi 。

  白 發  徵 夫 淚 。

  漁家傲范仲淹詩意

  邊境上秋天一來風景全異,向衡陽飛去的`雁群毫無留戀的情意。從四面八方傳來的邊地悲聲隨著號角響起。重重疊疊的山峰裡,長煙直上落日斜照孤城緊閉。

  喝一杯陳酒懷念家鄉遠隔萬里,可是燕然還未刻上平胡的功績,迴歸無法預計。羌人的笛聲悠揚,寒霜撒滿大地。徵人不能入寐,將軍頭髮花白,戰士灑下眼淚。

  這首《漁家傲》絕不是令人消沉鬥志之詞,它真實地表現了戍邊將士思念故鄉,而更熱愛祖國,矢志保衛祖國的真情。