查文庫>好文> 英語故事短文帶翻譯

英語故事短文帶翻譯

英語故事短文帶翻譯

  好的故事小編喜歡和大家一起分享哦,我們大家一起看看下面的英語故事短文帶翻譯吧!

  英語故事短文帶翻譯1

  A calm mind blocked all outside, as if the world suddenly disappear in addition to the full and returning to my computer, material, immaterial.

  Along with beautiful words, deep feelings, pure mood, clever strokes calmly walking seven hours.

  Through the "moon between pine photos, rock springs high," gone "to eliminate the Iraqi people were emaciated, wide pine does not regret."

  Gone through flowers, beautiful; gone through eachother, whom; traversed love each other, care for the young.

  Gone through a concise and accurate, lifelike, antithesis neat, clean and simple, humorous.

  一顆平靜的心遮蔽了外界的一切,彷彿全世界除我和久違的電腦,物質的、非物質的全憑空消失。

  跟著優美的文字、深厚的感情、純美的意境、巧妙的筆觸從容的行走7個小時。

  走過了“明月松間照,清泉石上流”,走過了“為伊消得人憔悴,衣帶漸寬終不悔”。

  走過了鳥語花香、山清水秀;走過了海誓山盟、相濡以沫;走過了相親相愛、尊老愛幼。

  走過了準確凝練、栩栩如生、對仗整齊、乾淨質樸、詼諧幽默。

  英語故事短文帶翻譯2

  An elderly woman and her little grandson, whose face was sprinkled with bright freckles, spent the day at the zoo. Lots of children were waiting in line to get their cheeks painted by a local artist who was decorating them with tiger paws.

  一位老太太和她長滿小雀斑的小孫子一起在動物園裡遊玩。很多小孩都在排隊等候一位當地的藝術家用虎爪在他們的臉上著色。

  “You’ve got so many freckles, there’s no place to paint!” a girl in the line said to the little fellow.

  “你臉上這麼多雀斑,都沒地方畫了!”佇列中有個女孩子對小男孩說。

  Embarrassed, the little boy dropped his head. His grandmother knelt down next to him. “I love your freckles. When I was a little girl I always wanted freckles,” she said, while tracing her finger across the child’s cheek. “Freckles are beautiful.”

  小男孩感到很難堪,就低下頭。奶奶蹲下來對他說:“我喜歡你的雀斑,我小時候總想長這些雀斑呢,”她撫摸著男孩的臉頰,“雀斑很漂亮!”

  The boy looked up, “Really?”

  男孩抬起頭,“真的嗎?”

  “Of course,” said the grandmother. “Why just name me one thing that’s prettier than freckles.”

  “當然是真的,”奶奶說,“你看我身上有什麼比雀斑還漂亮的?”

  The little boy thought for a moment, peered intensely into his grandma’s face, and softly whispered, “Wrinkles.”

  小男孩想了一下,又認真地注視著奶奶的面孔,小聲地說:“皺紋。”

  英語故事短文帶翻譯3

  The Ox and the Dog

  An ox and a dog serve for the same farmer.One day the dog arrogantly says: “How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattle in the meadows; at night, I guard the house. But you…” “Me? How about me ?” the ox says

  “You can only plough or draw a cart,” the dog slightly says. “Yes. It’s true,” the ox says. “But if I don’t plough, what do you guard?”

  一頭牛和一隻狗同時為一個農夫工作。

  狗驕傲地說著;‘我是多麼重要啊!白天我在牧場看護家群,晚上我看家。而你呢…..?” “我?我怎麼啦?“ 牛反問。“你只會犁地或是拉扯。”狗不懈地說。“是的。你說得沒有錯,”牛回答道。“但是如果沒有我犁地,你看護什麼呢?”

  英語故事短文帶翻譯4

  A guy goes to visit his grandma and he brings his friend with him. 一名男子帶著朋友去探望他的祖母。

  While he's talking to his grandma, his friend starts eating the peanuts on the coffee table, and finishes them off. 當他和祖母聊天時,他的朋友開始吃咖啡桌上放的花生,並把花生都給吃光了。

  As they're leaving, his friend says to his grandma, "Thanks for the peanuts." 他們離開時,他的朋友對祖母說:"謝謝您的花生。"

  She says, "Yeah, since I lost my dentures I can only suck the chocolate off." 結果祖母說:"唉!自從我牙齒掉光後,我就只能吮掉花生豆外層的巧克力了。"

  英語故事短文帶翻譯5

  Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesn't look like Sam. So Sam goes away. Sam meets a shark. He wants to say hello to the shark. The shark opens his big mouth. Sam runs away quickly.塞姆是一條小魚,他在海里。他生在海里。他很孤獨,想要找一個朋友,那個朋友看起來要想他。 塞姆看見一條墨魚。墨魚有8條腿,看上去不像塞姆。因此塞姆遊走了。塞姆遇見一條鯊魚。他想跟鯊魚問好。鯊魚張開大嘴,塞姆有迅速地逃走了。

  Sam is tired and hungry. He wants to have a rest. Then he sees a round fish. She says to him. “Hello! Would you like to be my friend?”塞姆又累又餓,他要休息一會兒。這時他看見一條圓魚,圓魚對他說:“你好!你願意做我的朋友嗎?”

  Sam answers: “Of course! But you are round. I am flat.” The round fish says: “But we are both fishes.塞姆回答:“好哇!可你是圓形的,我是扁的。”圓魚說:“但是我們倆都是魚啊!”

  Sam thinks and says, ”You are right. Let's be friends.“ They become good friends塞姆思考後說:“你講得對,讓我們做朋友吧。”他們就成為好朋友了。

  英語故事短文帶翻譯6

  What are you busy with yourself, Mother?” the girl of less than six years old asked her mother curiously.

  “Making dinner for the neighbor’s aunt.”

  “Why?”

  “Because the other day the aunt lost her dear daughter and is so sad now. We must take good care of her these days.”

  “Why need our care?’

  “Because from then on the aunt cannot do what they liked to along with her daughter. She is very pitiful. In her distress, making dinners and doing chores are also becoming so difficult. My dear, can you help Mother hit an idea to help the aunt in other ways?”

  At her mother’s proposal, the girl thought for a long while. All of a sudden, she went to the neighbor and knocked at the door.

  The neighbor with a look of haggardness and tiredness opened the door.

  “What can I do for you?” asked the neighbor.

  “I heard my mother say you’re very distressed for losing your daughter…” The girl timidly handed the band-aid tightly held in her hand to the neighbor.

  The neighbor suddenly choked with sobs, her tears gushing from her eyes. She hugged the girl and said, “Thank you. This band-aid will cure my wound.”

  【中文翻譯】

  “媽媽,您在忙什麼呢?”還不到6歲的女孩,好奇的問媽媽。

  “給鄰居家的阿姨做飯。”

  “為什麼?”

  “前幾天阿姨失去了心愛的女兒,現在很傷心。我們這幾天要好好照顧她。”

  “為什麼需要我們照顧呢?”

  “阿姨以後不能和她女兒一起做他們喜歡做的事了,很可憐。人在極度悲傷時,做飯和料理家務也會變得很難。女兒,你能不能也幫媽媽想想其他能幫助阿姨做的事呢?”

  女孩聽到媽媽的提議,認真的`思考了很久,突然走到鄰居家敲響了門。

  一臉憔悴和疲憊的鄰居開了門。

  “有什麼事嗎?”鄰居問道。

  “聽媽媽說,您因為失去了女兒,非常痛苦……”女孩羞澀的把攥在手裡的創可貼遞給了鄰居。

  “阿姨,把這個貼在胸口吧,那樣你的心就不會痛了。”

  鄰居突然哽咽起來,淚水奪眶而出。她抱住女孩說:“謝謝,這個創可貼會治好我的傷口的。”

  英語故事短文帶翻譯7

  Midway Tactics

  Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

  The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

  The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

  The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

  中間戰術

  三個互相爭生意的商店老闆在一條商業街上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著瞧好戲。

  右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!”

  左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!”

  中間的商人隨後準備了一個大招牌,上面只簡單地寫著:“入口處”。

  英語故事短文帶翻譯8

  Very Pleased to Meet You

  During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.

  One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I‘m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.

  Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.

  Joan went there and said to the matron, "I‘ve come to visit Captain Humphreys."

  "Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.

  "Oh, that‘s all right," answered Joan. "I‘m his sister."

  "I‘m very pleased to meet you," the matron said, "I‘m his mother!"

  在第二次世界大戰中,有許多年輕的婦女在軍營中服役。瓊.飛利浦斯是其中之一。她在一個大軍營中工作,當然遇到了許多男士,包括和士兵。

  一天晚上她在舞會上遇到了漢弗雷斯。他對她說,“我明天就要出國,但如果我們能夠相互寫信,我會很高興。”瓊同意了,於是他們幾個月裡一直通著信。

  後來,他再沒有來信。她收到了另一個的信,告訴她,他受傷了,住在英格蘭的某個部隊醫院裡。

  瓊到了醫院,她對護士長說,“我來看望漢弗雷斯。”

  “這裡只有親屬可以探望病人。”護士長說。

  “噢,是的,”瓊說,“我是他的妹妹。”

  “很高興認識你,”護士長說,“我是他的母親。”

  英語故事短文帶翻譯9

  Two Soldiers

  Two soldiers were in camp. The first one‘s name was George, and the second one‘s name was Bill. George said, "have you got a piece of paper and an envelope, Bill?"

  Bill said, "Yes, I have," and he gave them to him.

  Then George said, "Now I haven‘t got a pen." Bill gave him his, and George wrote his letter. Then he put it in the envelope and said, "have you got a stamp, Bill?" Bill gave him one.

  Then Bill got up and went to the door, so George said to him, "Are you going out?"

  Bill Said, "Yes, I am," and he opened the door.

  George said, "Please put my letter in the box in the office, and..." He stopped.

  "What do you want now?" Bill said to him.

  George looked at the envelope of his letter and answered, "What‘s your girl-friend‘s address?"

  軍營裡有二名士兵,一個叫喬治,一個叫比爾。喬治問:“比爾,你有信紙、信封嗎?”

  比爾說:“有。”然後把信紙和信封給了喬治。

  喬治又說:“我還沒有筆呢。”比爾又把自己的筆給了他。喬治開始寫信。寫完後把信放進信封裡,又問:“比爾,你有郵票嗎?”比爾給了他一張。

  這時比爾站起來,向門口走去。喬治問:“你要出去嗎?”

  比爾說:“是的。”隨即打開了門。

  喬治說:“請幫我把這封信投進辦公室的信箱裡,還有...”他停住了。

  “你還要什麼?”比爾問。

  喬治看著信封說:“你女朋友的地址是-?”

  英語故事短文帶翻譯10

  Five Months Older

  The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.

  But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.

  "How old are you?" he said.

  "Eighteen, sir," said John.

  "But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"

  "Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."

  大五個月

  第二次世界大戰開始了,約翰想參軍,可他只有十六歲,當時規定男孩到十八歲才能入伍。所以軍醫給他進行體檢時,他說他已經十八歲了。

  可約翰的哥哥剛入伍沒幾天,而且也是這個軍醫給他做的檢查。這位醫生還記得他哥哥的姓。所以當他看到約翰的表格時,感到非常驚奇。

  “你多大了?”軍醫問。

  “十八,長官。”約翰說。

  “可你的哥哥也是十八歲,你們是雙胞胎嗎?”

  約翰臉紅了,說:“哦,不是,長官,我哥哥比我大五個月。”

  英語故事短文帶翻譯11

  West Point

  My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."

  One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not coming to West Point."

  父親、哥哥和我到西點軍校去觀看一場陸軍與波士頓大學之間的橄欖球賽。開始之前,我們到處轉了轉,碰到許多穿著整齊制服的學員。幾名遊客問新兵是否願意擺出軍姿來讓他們攝。“好讓我們的兒子知道,如果他到西點軍校來學習會得到什麼。”

  一對中年夫婦走近一名非常漂亮的女學員,問她是否願意擺個姿勢照相。他們解釋說:“我們想讓兒子知道他沒來西點軍校錯過了什麼。”