查文庫>古籍> 和凝《春光好》閱讀答案及翻譯賞析

和凝《春光好》閱讀答案及翻譯賞析

和凝《春光好》閱讀答案及翻譯賞析

  春光好

  和凝

  蘋葉軟,杏花明,畫船輕。雙浴鴛鴦出綠汀,棹歌聲。

  春水無風無浪,春天半雨半晴。紅粉相隨南浦晚,幾含情。

  1.詞的上片描繪出一幅怎樣的圖景?請簡要分析。(3分)

  2.詞中“紅粉”、“南浦”分別指什麼?本詞表達了詞人怎樣的情感?請簡要分析。(4分)

  試題答案:

  1、水上柔嫩的蘋葉,襯看岸邊潔白的杏花;翠紅美麗的鴛鴦,拖著長長的綠漪浮漾。再搖出一葉輕盈的畫船,添幾闋情韻嫋嫋的"棹歌"。(1分)上片以輕快的筆觸、鮮明的色澤,描繪了一幅充滿江南情調的春水泛舟圖。(2分)

  2、紅粉借指女子(1分);南浦借指送別的水邊(1分);這首詞透過充滿活力的自然景物描繪,讚美了江南的'大好春光,表現了作者對生活的熱愛,感情的基調是明快的、健康的。(2分)

  註釋:

  軟:柔嫩。 明:鮮豔。

  綠汀:清澈而呈綠色的水面。

  棹歌:船伕於船行途中所唱的歌。

  紅粉:指歌女。

  南浦:此處泛指送別之地。浦,水濱。

  幾含情:幾何情。一本作"幾多情"。

  譯文:

  水上柔嫩的蘋葉,襯著岸邊潔的杏花;翠紅美麗的鴛鴦,拖著長長的綠漪浮漾。再搖出一葉輕盈的畫船,添幾闋情韻嫋嫋的"棹歌"。

  春水,好在無風無浪;禽、船、岸花便倒影得分明。春天,好在半雨半晴,霞光、雨絲便交織得奇妙。在疏淡的暮靄中,伴一二紅粉知已泛舟南浦,更多了幾分含蘊不露的情意!

  賞析:

  起拍三句,寫江南水鄉春日景象:荔葉嫩軟、杏花潔白、裝飾華麗的遊船在水面輕輕飄移。"雙浴"二句,寫置身遊船上的抒情主人公(男性)的所見所聞:碧波盪漾、雙鴛戲水、遠處傳來舟人的悠揚的漁歌聲。"春水"二句,寫江南水鄉春日浪靜風微、乍睛乍雨的景象。結拍二句,言在這樣春光爛漫的季節裡,乘船攜帶含情脈脈、歌藝超群的歌女,去到水濱之地(為他人的送別處)度過一個個美麗的黃昏,那是多麼令人心曠神怡。

  這是一曲明麗典雅而又頗為含蓄的愛情歌曲。有輕盈的船,明媚的花,軟嫩的葉,還有綠色上的鴛鴦相伴,划船而歌,充滿詩情畫意。此時在妙齡淑女的伴隨之下,已不只“道是無情還有情”,而是實實在在的“幾含情”了。

  千百年來,有多少文人騷客謳歌過愛情,又有多少詩詞歌賦讚美過愛情。愛情,是文學的一個主旋律,就連武俠小說也有驚天地泣鬼神的愛情。愛情是甜蜜的,是“奴為出來難、教君恣意憐”,是“巫山雲雨”,更是“紅粉相隨南浦晚,幾含情”;愛情是痛苦的,是“剪不斷理還亂”的困惑;是“這次第,怎一個愁字了得”的哀愁。