查文庫>汪曾祺> 錯過汪曾祺是諾獎的損失

錯過汪曾祺是諾獎的損失

錯過汪曾祺是諾獎的損失

  導語:汪曾祺因為他對傳統文化的摯愛,因而在創作上追求回到現實主義,回到民族傳統中去。在語言上則強調著力運用中國味兒的語言。汪曾祺小說中流溢位的美質,首先在於對民族心靈和性靈的發現,以近乎虔敬的態度來抒寫民族的傳統美德。下面是應屆畢業生網小編經過精心整理的錯過汪曾祺是諾獎的損失,歡迎廣大讀者閱讀和參考,更多相關資料盡請關注應屆畢業生網。

  中國作家應該積極爭取獲得諾貝爾文學獎,即使諾貝爾文學獎不能說明文學的全部問題,但它無疑還是人類文學高度的一個衡量器。聽說諾貝爾文學獎曾經有意考慮中國的作家如魯迅、沈從文,好像還有老舍,無奈都錯過了。但我覺得,在1997年之前,諾獎評委們還認識不到中國作家中有一個汪曾祺,實在是很遺憾的。說明這些評委對漢語文學的瞭解與掌握是很狹窄的。為什麼說1997年?因為這一年,汪曾祺去世了。

  李敖曾經批評魯迅的中文有許多問題,甚至說魯迅先生的現代漢語是有錯誤的。他說的也有道理,因為魯迅使用的是初級階段的現代漢語,是為今天我們使用現代漢語做實驗和開拓工作的。沈從文的要好一些,但他早年的文字也有同樣的`問題,老舍的文字就很通暢。當然,這都不妨礙他們是我心目中的文學大師。

  沈從文先生的得意弟子汪曾祺,是我最喜愛的已故作家。他的作品許多專家都評論過了,我就別瞎摻和了。我就是喜歡他的文字,順暢而有韻味,書卷氣、街巷氣融合,藝術味與生活味(葉靈鳳語)融合,變化出另一種新的現代漢語。

  汪先生的語言,是文學的語言,但讓人表面上看不出來,他的文字甚至沒有明顯的個人風格,但你把他的文字換掉一部分,會明顯看出那一塊是替換的即不是他的。你可以受他影響,但學不了他。汪先生是將許多東西“化”成了他的文學語言。通俗的比如:“來的都是客,全憑嘴一張,相逢開口笑,過後不思量,人一走,茶就涼。”多順多傳神!汪先生的許多小說,稍微一改就是藝術電影,只是在這個商業片時代,沒有人注意這個。

  汪曾祺的文學兼具南北神韻,打通了古今脈絡,才氣學識與高超的文字功夫將現代中國文學提高了境界,豐富了現代漢語和文學的表達方法。他的作品,讀起來很鬆弛,再沉痛凝重的意思也用淺近的話表達,一種超邁古今的曠達與淡泊。汪先生的家鄉江蘇高郵把他和王念孫、秦少游並列為家鄉文化先賢。我覺得,汪先生可能是超越了古人的。

  中國現代作家,有許多人是故意不提汪曾祺的。因為提了汪,很多人的東西就沒法再看了。諾獎評委會沒有掌握足夠的有關汪曾祺的資訊,或者說沒有能力消化汪曾祺是很可惜的。錯過了汪曾祺,我覺得是諾貝爾文學獎的遺憾和損失。像汪曾祺這樣從舊時代走過來,作品裡面保養著鮮活的人性人情,飽含著人追求幸福和快樂的密碼,從他的文字走進去,到達他創造的一個文學的世界,由這個世界射出的一道亮光,可以照進現實和人心。