查文庫>溫庭筠> 溫庭筠詞 經典語錄賞析

溫庭筠詞 經典語錄賞析

溫庭筠詞 經典語錄賞析

  引導語:溫庭筠,詩詞兼工,詩與李商隱齊名,並稱“溫李”;是花間派鼻祖,他的詩詞頗多,各有特色,小編為大家總結了一些關於溫庭筠的詞,以及經典詞句賞析,供大家學習。

  溫庭筠詞

  菩薩蠻

  小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。

  照花前後鏡,花面交相映。新貼繡(一作著綺)羅襦,雙雙金鷓鴣。

  菩薩蠻

  水精簾裡頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。江上柳如煙,雁飛殘月(一作日)天。

  藕絲秋色淺,人勝參差剪。雙鬢隔香紅,玉釵頭上風。

  菩薩蠻

  蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔。相見牡丹時,暫來還別離。

  翠釵金作股,釵上蝶雙舞。心事竟誰知?月明花滿枝。

  菩薩蠻

  翠翹金縷雙鸂鵣,水紋細起春池碧。池上海棠梨,雨晴紅滿枝。

  繡衫遮笑靨,菸草粘飛蝶。青瑣對芳菲,玉關音信稀。

  菩薩蠻

  杏花含露團香雪,綠楊陌上多離別。燈在月朧明,覺來聞曉鶯。

  玉鉤褰翠幕,妝淺舊眉薄。春夢正關情,鏡中蟬鬢輕。

  菩薩蠻

  玉樓明月長相憶,柳絲嫋娜春無力。門外草萋萋,送君聞馬嘶。

  畫羅金翡翠,香燭銷成淚。花落子規啼,綠窗殘夢迷。

  菩薩蠻

  鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨。明鏡照新妝,鬢輕雙臉長。

  畫樓相望久,欄外垂絲柳。音信不歸來,社前雙燕回。

  菩薩蠻

  牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿院中庭月。相憶夢難成,背窗燈半明。

  翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠淚闌干,燕飛春又殘。

  菩薩蠻

  滿宮明月梨花白,故人萬里關山隔。金雁一雙飛,淚痕沾繡衣。

  小園芳草綠,家住越溪曲。楊柳色依依,燕(一作雁)歸君不歸。

  菩薩蠻

  寶函鈿雀金鸂鵣,沉香閣(一作關)上吳山碧。楊柳又如絲,驛橋春雨時。

  畫樓音信斷,芳草江南岸。鸞鏡與花枝,此情誰得知。

  菩薩蠻

  南園滿地堆輕絮,愁聞一霎清明雨。雨後卻斜陽,杏花零落香。

  無言勻睡臉,枕上屏山掩。時節慾黃昏,無聊獨倚門。

  菩薩蠻

  夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,臥時留薄妝。

  當年還自惜,往事那堪憶。花露(一作落)月明殘,錦衾知曉寒。

  菩薩蠻

  雨晴夜臺玲瓏日(一作月),萬枝香嫋紅絲拂。閒夢憶金堂,滿庭萱草長。

  繡簾垂籙簌(此二字以“罕”字頭換竹字頭),眉黛遠山綠。春水渡溪橋,憑欄魂欲消。

  菩薩蠻

  竹風輕動庭除冷,珠簾月上玲瓏影。山枕隱濃妝,綠檀金鳳凰。

  兩蛾愁黛淺,故國吳宮遠。春恨正關情,畫樓殘點聲。

  更漏子系列

  更漏子

  柳絲長,春雨細,花外漏聲迢遞。驚寒雁,起城烏,畫屏金遮鴣。

  香霧薄,透簾(一作重)幕,惆悵謝家池閣。紅燭背,繡簾垂,夢長君不知。

  更漏子

  星斗稀,鐘鼓歇,簾外曉鶯殘月。蘭露重,柳風斜,滿庭堆落花。

  虛閣上,倚欄望,還似去年惆悵。春欲暮,思無窮,舊歡如夢中。

  更漏子

  金雀釵,紅粉面,花裡暫時相見。知我意,感君憐,此情須問天。

  香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。山枕膩,錦衾寒,覺來更漏殘。

  更漏子

  相見稀,相憶久,眉淺淡煙如柳。垂翠幕,結同心,侍(原作待)郎燻繡衾。

  城上月,白如雪,蟬鬢美人愁絕。宮樹暗,鵲橋橫,玉籤初報明。

  更漏子

  背江樓,臨海月,城上角聲嗚咽。堤柳動,島煙昏,兩行徵雁分。

  京口路,歸帆渡,正是芳菲欲度。銀燭盡,玉繩低,一聲村落雞。

  更漏子

  玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢雲殘,夜長衾枕寒。

  梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。

  拓展

  溫庭筠經典語錄賞析

  團圓莫作波中月,潔白莫為枝上雪。

  唐·溫庭筠《三洲詞》。這兩句大意是:夫婦團圓應當持久,不能像水中圓圓的月影,隨著波動,月影就會破碎;也不要作枝頭的落雪,儘管它潔白如梅,卻無梅的芳香,也無梅的高潔。這是寫一位年輕商婦對丈夫的思念,盼望丈夫早日歸來,切莫白白辜負了自己的青春。詩句表現出女子青春意識的覺醒和對愛情生活的渴望。這兩句還可借用來說明凡事要講求實際,不要徒務虛名。《三洲詞》

  河源怒觸風如刀,剪斷朔雲天更高。

  唐·溫庭筠《塞寒行》。河源:指黃河的發源處。怒觸:憤怒地觸及(河岸),這裡指黃河奔騰呼嘯。剪斷朔雲:比喻狂風吹散積雲。朔(shuò碩):北方。這兩句大意是:黃河上游大水奔騰咆哮,狂風就像利刀,它把雲層剪斷,蒼天顯得更高。詩句筆力勁健,境界高遠,描寫生動,把狂風比作能剪斷積雲的利刀,也很形象。可用來描寫激流和狂風。《塞寒行》

  山月不知心裡事,水風空落眼前花。

  唐·溫庭筠《夢江南》[千萬恨]。這兩句大意是:山月不知道我思念丈夫的心事,無情的水風又白白地搖落了眼前的春花。遊子浪跡天涯,深閨久盼不歸,於是女子把滿腔離怨別恨都發洩到山月水風等自然景物上。怨月恨風雖然毫無來由,卻把女子的柔意痴情表現得淋漓盡致,可用於寫相思之情。《夢江南》

  象床寶帳無言語,兒此譙周是老臣。

  唐·溫庭筠《經五丈原》。象床寶帳:祠廟中種龕裡的陳設,這裡指供在廟中的諸葛亮神象。譙周:蜀漢的大臣,在他慫恿下,蜀後主降魏。這兩句大意是:供在祠廟中的諸葛亮已無話可說,從此卑劣的譙周成為後主寵信的老臣了。這是詩人路過五丈原時因懷念諸葛亮而作的。詩人認為,諸葛亮一死。蜀漢國勢便江河日下,可供奉在祠廟中的諸葛亮像已無計可施,無言可說了。“老臣”兩字,本是杜甫對諸葛亮的稱譽:“兩朝開濟老臣心”(見《蜀相》),是對諸葛亮輔佐劉備開刨蜀漢,輔佐後主鞏固政權的概括,而譙周是十卑劣小人,在他慫恿下,後主降魏。詩人暗將譙周誤國降魏和諸葛亮匡世扶主作對比,尤其是在譙周名字前面冠以稱譽諸葛亮的“老臣”二字,收刊了比痛罵更強烈的藝術敢果。無怪沈德潛說此句“誚之比於痛罵”(《唐詩別裁》)。這種運用反語的寫作手法可資借鑑。《經五丈原》

  下國臥龍空寤主,中原得鹿不由人。

  唐·溫庭筠《經五丈原》。五丈原:在今陝西省岐山縣南斜谷口西側。請葛亮率軍伐魏屯兵於此,不幸壯志未酬,病逝軍中。下國:指偏處西南的蜀國。臥龍:指諸葛亮。寤:使人醒寤。主:指後主劉禪。中原得鹿:指司馬氏統一中國。《史記·淮陰侯列傳》:“秦失其鹿,天下共逐之”,後世就以“得鹿”比喻取得政權。這兩句大意是:號稱臥龍的一代名相諸葛亮雖然竭智盡忠,也無甚使昏庸的後主劉撣醒悟,天下政權不由人願地旁落在司馬氏手中,供奉在祠廟中的`諸葛亮已無計可施了。《經五丈原》是憑弔諸葛亮祠廟時寫的一首詠史詩。詩句充滿對昏君的諷刺和對時勢不造就英雄的嘆惋。《經五丈原》

  梧桐樹,三更雨,不道離情正苦,一葉葉,一聲聲,空階滴到明。

  唐·溫庭筠《更漏子》[玉爐香]。不道:不理會,不管。這幾句大意是:夜雨打到梧桐樹的葉子上,不管離別的人情思正苦,任自嘀嘀嗒嗒,在冷落的石價上一直滴到天明。秋雨淅瀝,本來就容易引起人的愁思,何況又在三更人靜之時,滴在梧桐枯葉之上,又是離情正苦之際。一點一滴的秋雨,與其說滴在葉上,不如說敲打在離人的心上,牽人愁緒,促人失眠,把人弄到極為難堪的地步。人自情傷,而對雨聲深致怨尤,看似無理,卻寫出了至情,手法十分含蓄。《更漏子》

  梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。

  唐·溫庭筠《夢江南》斜暉:偏西的陽光。脈脈:相視含情的樣子。後多用以寄情思。白蘋洲:江中長有白蘋的小洲。 白蘋:水中浮草,色白。古時男女常採蘋花贈別。 意思:梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。千帆過盡盼望的人都沒有出現,太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白頻洲上。《夢江南》