查文庫>問答> 孟浩然春曉古詩帶拼音版 意思及賞析

孟浩然春曉古詩帶拼音版 意思及賞析

  孟浩然春曉古詩意思

  譯文一

  春日裡貪睡不知不覺天就亮了,到處可以聽見小鳥的鳴叫聲。

  回想昨夜的陣陣風雨聲,不知吹落了多少嬌美的春花。

  註釋

  曉:天剛亮的時候,春曉:春天的`早晨。

  不覺曉:不知不覺天就亮了。

  啼鳥:鳥的啼叫聲。

  知多少:不知有多少。

  譯文二

  春夜酣睡天亮了也不知道,醒來只聽到到處有鳥兒啼叫。

  想起昨夜裡風聲緊雨聲瀟瀟,花兒不知道被打落了多少?

  註釋

  ⑴不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時候。

  ⑵聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。

  ⑶“夜來”句:一作“欲知昨夜風”。

  ⑷“花落”句:一作“花落無多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。