《花田錯》歌詞英文妙譯
《花田錯》歌詞英文妙譯
夜好深了 紙窗裡怎麼亮著
deep in the night
Why does the paper window still leak light?
那不是徹夜等候 你為我點的燭火
Do you stay up all night
Only to share with me a faint candlelight?
不過是一次邂逅 紅樓那一場夢
Nothing but a chance encounter
or a dream in the Red Chamber
我的山水全部褪了色 像被大雨洗過
strips my landscape of all its color
as if washed away under a downpour
杯中景色鬼魅 忘了我是誰
in my cup shades and shadows flicker
"But who I am ?"I wonder
心情就像夜涼如水 手裡握著蝴蝶杯 單飛 不飛不歸
An easy mind goes like the night, as cool as water
holding a cup printed with a butterfly
unpaired, on a homeless flight
花田裡犯了錯 說好 破曉前忘掉
A mistake in the Flower Festival
promised to forget all before daybreak.
花田裡犯了錯 擁抱 變成了煎熬
A mistake in the Flower Festival
reducing an embrace into a torment.
花田裡犯了錯 犯錯 像迷戀鏡花水月的無聊
A mistake in the Flower Festival
as vain as a fascination over
flowers in a mirror and the moon on the river
花田裡犯了錯 請 原諒我多情的`打擾
A mistake in the Flower Festival
will you take offence over a love-sick heart?
醉 怎麼會喝醉 美 因為你的美
I am drunk and I can't believe it
Intoxicated by your overwhelming beauty.
愛匆匆一瞥不過點綴飛 看大雪紛飛
love is but a glance, only meant for a show,
flowing scattered as the snow.
卻再找不回 被白雪覆蓋那些青翠
back I come, yet unable to bring
the snow-covered spring
當時空成為擁有你唯一條件 我 又醉
when space and time stand in my way
I am drunk once again
琥珀色的月 結成了霜的淚
The moon, amber-colored
has iced up into tears of frost.
我會記得這段歲月
freezing this moment in my mind.