查文庫>閱讀答案> 宜都記文言文閱讀答案

宜都記文言文閱讀答案

宜都記文言文閱讀答案

  文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的`口語為基礎而形成的書面語。下面是宜都記文言文閱讀答案,請參考!

  宜都記(節選)

  宜都記曰:自黃牛灘東入西陵界,至峽口百許裡,山水紆曲,而兩岸高山重障,非日中夜半,不見日月,絕壁或十許丈,其石采色形容,多所像類。林木高茂,略盡冬春。猿鳴至清,山谷傳響,泠泠不絕。所謂叄峽,此其一也。山松言:常聞峽中水疾,書記及口傳悉以臨懼相戒,曾無稱有山水之美也。及餘來踐躋此境,既至欣然,始信耳聞之不如親見矣。其疊秀峰,奇構異形,固難以辭敘。林木蕭森,離離蔚蔚,乃在霞氣之表。仰矚俯映,彌習彌佳,流連信宿,不覺忘返。目所履歷,未嘗有也。既自欣得此奇觀,山水有靈,亦當驚知己於千古矣。

  譯文:宜都記寫道:江水從黃牛灘向東流入西陵界到峽口有一百多里,山勢和水的流向都很曲折紆迴。兩岸高山重重地遮擋著江面,要不是中午或半夜,是看不到太陽和月亮的;岸上的絕壁有的高達千丈,壁上的石頭的顏色和狀態,有很多類似某種什麼東西的形狀。林木高下茂密由冬到春四季都如此。猿猴鳴叫的聲音非常清厲悽婉,在山谷間迴響著,清越不絕。(人們)所稱的三峽,這就是其中之一。

  袁山松說:常常聽說峽中的水流很快,書本記載以及口頭傳說都用登臨此境令人恐懼相勸告,還沒有人稱讚山水美麗。到我來實地登臨這地方,一到那裡,感到特別欣喜,才相信耳聞不如親眼所見。那層疊的山崖、秀麗的山峰,奇特的結構,異常的形狀,確實很難用言辭來敘說。山林裡樹木聳立,繁榮茂盛,竟在雲氣的外面。抬頭欣賞高山遠樹,俯身觀看江中倒影,愈熟悉這風光愈感到美好。留連兩晚,還沒察覺忘返回。(我)親眼看見親身經歷的,(還)沒有過。已從中高興地欣賞到這種奇特的景觀,是山水有靈氣,也該驚喜千古以來終於遇到知己!

  1、解釋下列加括號的詞。 (1)泠泠不(絕)( 停止 ) (2)常聞峽中水疾( 快 ) (3)(悉)以臨懼相戒(都 )

  2、用現代漢語寫出下面句子的意思。 既至欣然,始信耳聞之不如親見矣。

  答:一到那裡,感到特別欣喜,才相信耳聞不如親眼所見。

  3、上文直接抒發作者親臨此境的思想感情。這種思想感情可用文中的哪兩個字來概括?

  答:欣 驚

  4、文中說西陵峽山水迂曲,而兩岸高山重障,非日中夜半,不見日月。在我們學過的課文《三峽》中也有類似描述,請寫出相應的句子。

  答:重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月