鄉愁中文版與英文版
鄉愁
作者:余光中
原文:
(中文)
小時候 ,
鄉愁是一枚小小的'郵票 ,
我在這頭 ,
母親在那頭。
長大後 ,
鄉愁是一張窄窄的船票 ,
我在這頭 ,
新娘在那頭 。
後來啊,
鄉愁是一方矮矮的墳墓 ,
我在外頭,
母親在裡頭 。
而現在 ,
鄉愁是一灣淺淺的海峽 ,
我在這頭 ,
大陸在那頭。[2]
(英文)
When I was young,
my homesickness was a small stamp,
I was here,
my mother was there.
After growing up,
my homesickness was a narrow ticket,
I was here,
my bride was there.
Later,
my homesickness was a little tomb,
I was outside,
my mother was inside.
And now,
my homesickness is a shallow strait,
I am here,
the mainland is there.