查文庫>王勃> 王勃《蜀中九日》譯文及註釋

王勃《蜀中九日》譯文及註釋

王勃《蜀中九日》譯文及註釋

  《蜀中九日》

  朝代:唐代

  作者:王勃

  原文:

  九月九日望鄉臺,他席他鄉送客杯。

  人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來。

  《蜀中九日》譯文

  在重陽節這天登高回望故鄉,身處他鄉,設席送朋友離開,舉杯之際,分外愁。

  心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦,我想北歸不得,鴻雁為何還要從北方來。

  註釋

  九月九日:指重陽節。

  望鄉臺:古代出徵或流落在外鄉的人,往往登高或登土臺,望家鄉,這種臺稱為望鄉臺。

  他席:別人的`酒席。這裡指為友人送行的酒席。

  他鄉:異鄉。

  南中:南方,這裡指四川一帶。

  那:為何。

  北地:北方。