查文庫>陋室銘> 《陋室銘》文言文教學實錄

《陋室銘》文言文教學實錄

《陋室銘》文言文教學實錄

  一、讀中知:

  師:今天上課,老師首先送給同學們一句話(板書:勤能補拙,永不絕望!)知道這句話的意思嗎?

  生:知道。

  師:告訴你們吧,這是張老師的座右銘(板書:座右銘),知道什麼是座右銘嗎?

  生:就是用來激勵自己的一些話。

  師:很好。銘在古代是刻在器物上用來警戒自己或者稱頌功德的一些文字,後來成為了一種文學體裁。告訴你們關於張老師的一個小秘密吧。我最大的遺憾就是沒有讀過大學,但是我一直認為沒有讀過大學並不意味著不能學知識,我就透過三年的自考獲得了大學文憑。當然,也有人給我講農村學校文憑再高也沒有什麼前途,但是我相信只要勤奮,只要永不放棄,同樣可以開創事業的輝煌。來,我們把這句話齊讀兩遍。(生齊讀,聲音整齊洪亮。)

  師:那我想問問哪些同學也有自己的座右銘?(無人舉手)

  師:現在沒有沒關係的,今天只要學了這課,大家同樣能寫出自己的'座右銘,而且我敢相信同學們寫的比老師還好!有沒有信心?(生齊:有!)

  二、讀中譯:

  師:開啟課文《陋室銘》,同學們有沒有預習?(舉手的同學只有四分之一)

  師:沒關係的,沒有預習的同學可要認真注意第一次閱讀中發現的生字。是先聽老師朗讀全文呢還是聽老師背誦全文?(生笑:背誦)

  師:不相信?老師絕對有信心背誦好課文。(生再笑,師背誦全文,熱情洋溢。讀到最後“何陋之有”時師加重語氣,教室爆發出熱烈掌聲。)

  師:感謝同學們的鼓勵,呵呵,下面我們來看看同學們收集的生字詞。

  (生提出“馨”、“牘”兩個生字,並根據註釋注好音。)

  師:好,掃清了字詞障礙,我們一起來朗讀課文,一個要求:讀準。(齊讀課文)

  師:下一步我們該看看文言句子的意思了。同學們根據註釋自讀課文,勾畫自己不能解決的句子。(生小聲地自讀課文,3分鐘後)

  師:我們一起來重點文言句子的意思。哪些句子翻譯有困難?

  生:無絲竹之亂耳,無案牘之勞形?

  師:理解的重點應該是:絲竹、勞形以及兩個“之”,誰來解決?

  生:“勞形”的意思是勞累身體,兩個之都是用在主謂之間可以不用翻譯,絲竹的意思是什麼聲音?

  師:很好,特別應該注意“形”的古今意思有差異,在文中指身體。絲竹的意思是指高檔樂器的聲音。提問的同學繼續。(無人舉手)

  師:看來同學們都能理解句子的意思了,那老師問個問題:“何陋之有”是什麼意思?

  (有學生根據註釋發言:有什麼簡陋的呢?)

  師:能根據註釋翻譯很不錯,如果把這句話改為陳述句該怎麼說呢?

  生:沒有什麼簡陋的。

  師:對,課文使用的反問句很有氣勢,我們來齊讀這句。(生齊讀)也應該注意這個“之”字,我們也不用翻譯。還有字詞翻譯的問題嗎?(還是無人舉手)那請一位同學給大家說說劉禹錫的這篇文章具體內容是什麼。

  (一之前舉手表示提前已經完成預習的同學再次舉手,並根據註釋梳理了課文的具體內容。)

  師:梳理得不錯,剛才這個同學用行動告訴我們,對於文言文學習,之前的預習特別重