柳宗元《柳州二月榕葉落盡偶題》譯文及註釋
《柳州二月榕葉落盡偶題》
朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
宦情思共悽悽,春半如秋意轉迷。
山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。
譯文
官場上的失意和寄居他鄉的憂思一起湧上心頭,陽春二月的景象也好像到了寒秋一樣,令人心意悽迷。
山城的雨後,百花凋零。榕樹葉落滿庭院,黃鶯的'啼叫也顯得十分嘈雜。
註釋
榕:常綠喬木,有氣根,樹莖粗大,枝葉盛。產於廣東、廣西等省。
宦(huàn)情:做官的情懷。
思(sì):客居他鄉的思緒。
悽悽:形容悲傷難過。
春半:春季二月。
迷:悽迷。
山城:這裡指柳州。
盡:凋零。
榕葉滿庭鶯亂啼:借景諷刺當時把持朝政的守舊派人物。