查文庫>問答> 旅夜書懷杜甫帶拼音版

旅夜書懷杜甫帶拼音版

  míng qǐ wén zhāng zhù , guān yīn lǎo bìng xiū 。

  名豈文章著,官因老病休。

  piāo piāo hé suǒ sì , tiān dì yī shā ōu 。

  飄飄何所似,天地一沙鷗。

  旅夜書懷杜甫翻譯

  譯文

  微風輕輕地吹拂著江岸畔的'細草,

  深夜江邊,泊著桅杆高聳的孤舟。

  原野遼闊,天邊的星星如垂地面,

  明月在水中滾湧,才見大江奔流。

  我的名氣,難道是因為文章著稱?

  年老體弱,想必我為官也該罷休。

  唉,我這飄泊江湖之人何以相比?

  活象是漂零天地間一隻孤苦沙鷗。

  註釋

  1、危檣:高聳的桅杆。

  2、星垂句:遠處的星星宛如低垂至地面,使原野更為遼闊。

  3、月湧句:銀色的月光映著奔流洶湧的長江。

  4、沙鷗:水鳥名。