查文庫>古詩> 靜夜思古詩解釋拼音

靜夜思古詩解釋拼音

靜夜思古詩解釋拼音

  《靜夜思》沒有奇特新穎的想象,沒有精工華美的辭藻,只是用敘述的語氣,寫遠客思鄉之情,然而它卻意味深長,耐人尋繹,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。以下是小編為大家整理的關於靜夜思古詩解釋拼音,希望大家喜歡!

  jìng yè sī

  靜 夜 思

  lǐ bái

  李 白

  chuáng qián míng yuè guāng

  床 前 明 月 光

  yí shì dì shàng shuāng

  疑 是 地 上 霜

  jǔ tóu wàng míng yuè

  舉 頭 望 明 月

  dì tóu sī gù xiāng

  低 頭 思 故 鄉

  古詩靜夜思譯文及註釋

  直譯

  明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

  我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的`家鄉。

  韻譯

  皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。

  仰首隻見月一輪,低頭教人倍思鄉。

  註釋

  ⑴靜夜思:靜靜的夜裡,產生的思緒 。

  ⑵床:今傳五種說法。

  一指井臺。

  二指井欄。

  三“床”即“窗”的通假字。

  四取本義,即坐臥的器具,《詩經·小雅·斯干》有“載寐之床”,《易·剝床·王犢注》亦有“在下而安者也。”之說,講得即是臥具。

  五馬未都等認為,床應解釋為胡床。

  ⑶疑:是好像的意思。

  ⑷舉頭:抬頭。

  創作背景

  李白的《靜夜思》創作於唐玄宗開元十四年(726年)九月十五日的揚州旅舍,時李白二十六歲。同時同地所作的還有一首《秋夕旅懷》。在一個月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉之情油然而生,寫下了這一首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。