查文庫>答謝中書書> 《答謝中書書 》優質課教學設計附原文譯文註釋

《答謝中書書 》優質課教學設計附原文譯文註釋

《答謝中書書 》優質課教學設計附原文譯文註釋

  【教學目標】

  1、背誦並默寫課文。

  2、品味、積累寫景的優美語言。

  3、理解作品意境,體會文中蘊含的思想感情。

  【教材分】

  重點:教學目標1、2

  難點:教學目標3

  【課前準備】

  1、 藉助註釋工具書瞭解課文大意。

  2、 查閱資料,瞭解陶弘景的生平。

  【課時安排】

  一課時

  【學習過程】

  一、匯入新課

  1、讓學生齊背酈道元的《山峽》

  2、教師充滿感情的導言

  同學們,我們無不為三峽的雄奇險拔、清幽秀色所陶醉。其實,莽莽神州,茫茫九派,高山大嶽,千流百川,我們偉大的祖國哪兒不是神奇如畫呢?不信,就請你細細品讀陶弘景的寫景小品文《答謝中書書》,讀完後你一定會覺得江南的山水真是一幅清麗的山水畫,是一首流動的山水詩呢!

  3、學生交流所查到的資料,教師補充。

  陶弘景――南北朝時期的思想家、醫學家和文字家。又被稱為“山中宰相”。他的《答謝中書書》,描繪山川秀美,清新簡淡,為歷代寫景名作。

  “山中宰相”――齊高帝曾經召他進宮陪伴太子讀書。後來,陶弘景遠離塵世,隱居句曲山(今茅山)。他精通陰陽五行、山川地理、天文氣象。梁武帝繼位後,他“禮聘不出”。因此,每逢有兇吉、祭祀、征討大事,朝廷都要派人進山向他請教,故稱他為“山中宰相”。陶一生好松。每當輕風吹拂松枝,發出“沙沙”的聲響時,他就象聽到仙樂一樣如痴如狂。有時,他竟一人進山,專去聽山野松濤之聲,人又稱之“仙人”。

  二、整體感知

  1、反覆朗讀課文

  2、以同座為單位交流自學情況,疏通文意,提出認為比較重要的或解決不了的詞句。

  3、 班級交流,教師補充並檢查掌握情況

  (解釋以下加點詞,譯粗字型句子)

  山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。

  4、再次朗讀課文,鞏固理解。

  三、合作探究

  1、 以小小組為單位欣賞作者是怎樣寫景的(參考《山峽》的各種描寫角度)

  2、 古人善於從一川一坳之中發現地理形勝之美,在對美的描述之中表達其中的適己之意。想想此文表達了作者怎樣的感情?

  3、 班級交流

  【其一:山水相映之美。山的峻峭,水的明麗。水的動勢給山增加了活力,山的倒影給水鋪上了異彩,二者相映成趣。其二:色彩配合之美。兩岸石壁,五色交輝;青林翠竹,四時俱備,藍天作背景,綠水為襯托,絢麗動人,美不勝收。其三:晨昏變化之美。清晨白霧繞,似煙似縷,猿啼鳥鳴生機勃勃;傍晚紅日西沉,山色蒼茫,飛鳥歸林,猿猴息樹,游魚躍水。其四:動靜相襯之美。高峰為靜,流水為動(形體)。林青竹翠為靜,五色交輝為動(光色)日出霧歇為靜,猿鳥亂史鳴為動;日落山暝為靜,游魚躍水為動(聲響)。

  總之:先仰視“高峰入雲”,再俯視“清流見底”,又平看“兩岸石壁”“青林翠竹”,最後又分“曉”,“夕”兩層來寫,一句一景,次第井然。同時注意了色彩的配合、晨夕的變化,動靜的結合等。】

  【酈道元抓住江水與兩岸高山特徵,狀物傳神,描繪了一幅奇異美妙、既生機盎然又幽深冷靜的圖畫,又於其中寄寓對祖國大好河山的熱愛讚美之情。

  陶宏景的'《答謝中書書》,寫的則是普通的山川之美,他狀寫高峰清流、石壁清林,描日光的色彩變化和猿鳴魚遊,都是一些常見之景,但寫得清麗自然,自有一股渾然天趣,表露自己居身其中的歡樂、愉悅、悠然自在之情。】

  四、背誦默寫

  自背、互背、最後當堂默寫

  五、佳句運用

  本文和《山峽》一樣,四字寫景句非常多,試最大化地運用或改用它們說一段話來描繪景物,看誰用得多,用得好。

  高峰入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。

  曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。

  兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,

  夏水陵,沿溯阻絕。

  春冬之時,素湍綠潭,迴清倒影,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。

  晴初霜旦,林寒澗肅,高猿長嘯,屬引悽異,空谷傳響,哀轉久絕

  六、作業佈置

  運用今天的學習方法自學《記承天寺夜遊》

  1、藉助註釋和工具書疏通文意,譯課文,提出認為比較重要的或解決不了的詞句。

  2、文章主要寫了什麼景,是怎樣寫的?

  4、 作者的思想感情與《答謝中書書》有什麼不同?

  【附相關資料】

  【註解】

  ①〔交輝〕輝映;〔四時〕四季

  ②〔歇〕消散

  ③〔夕日欲頹〕太陽快要落山了。頹,墜落。

  ④〔沉鱗競躍〕潛游在水中的魚(借代);爭相跳出水面。

  ⑤〔欲界之仙都〕人間天堂。欲界,佛教把世界分為欲界、色界、無色界。欲界是沒有擺脫世俗的七情六慾的眾生所處境界,即指人間。仙都,神仙生活於其中的美好世界。

  ⑥〔與(yù)〕參與,這裡指欣賞。

  【譯文】

  山河的美麗,是自古以來文人雅士共同談論贊賞的。這裡的高峰插入雲,清流明澈見底,兩岸的懸崖峭壁,色彩斑,交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,四季長存。每當早晨,夜霧將要消散,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽快要落山了,可見到水中的魚兒競相跳躍。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,還沒有人能置身這奇美的山水之中。