查文庫>岑參> 岑參的拼音

岑參的拼音

岑參的拼音

  岑參是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行,讓我們一起領略其不平凡的一生吧!

  【岑參的拼音】

  應該讀 cen sen

  岑參字不詳,似乎很難確定其名參當讀“can”音還是讀“shen”音。岑參的父親岑植,做過刺史;有五個兒子:岑渭、岑況、岑參、岑秉、岑亞。岑參兄弟五人的取名,並非循著“兄弟連名”的命名方法,僅從其兄弟的名字中,仍很難斷定其名到底讀什麼音。

  然而,細細考察岑參家族的興衰史,似乎可以破譯其名字的真正含義與讀音。

  岑參的《感舊賦》說:“國家六葉,吾門三相矣。”三相是指岑氏家族的確出過三位宰相這樣的高官。他曾祖父岑文字相太宗,伯祖岑長倩相高宗、武后,伯父岑羲相睿宗。岑文字長於文翰,著述甚富。岑長倩因為反對改立武承嗣為皇太子,反對詔天下立大雲寺,得罪了諸武,被誣謀反而斬於市,五子同賜死。岑羲坐預太平公主謀逆,被誅,籍沒其家,親族數十輩,放逐略盡。這是岑參誕生前兩年的事,可見他雖出身於大家貴族,不過到他這一代已經中落了。

  岑羲在睿宗朝做戶部尚書時曾經寫了一首題為《參跡樞揆》的詩(原詩今不存),同官沈佺期做《和戶部岑尚書參跡樞揆》。可見為岑參命名者,當受其伯父岑羲《參跡樞揆》詩的啟發,“參”的謎底正是有望他重振相國家聲之義,其名當讀“can”才對。

  岑參不像李白、杜甫那樣,常在詩文中宣揚自己的大志,但是他的《銀山磧西館》說:“丈夫三十未富貴,安能終日守筆硯?”又《西蜀旅舍春嘆寄朝中故人呈狄評事》說:“功業悲後時,光陰嘆虛擲。卻為文章累,幸有開濟策”。可見他受家世影響,還是自負“有開濟策”,且以建功立業而自相期許。

  【詩人生平】

  岑參10歲左右,父親去世,家境日趨困頓。他從兄屬學,九歲屬文。十五歲山居嵩穎,刻苦學習,遍讀經史,奠定學業基礎。20歲至長安,獻書求仕無成,奔走京洛,漫遊河朔。天寶三載(744),登進士第,授右內率府兵曹參軍。及第前曾作《感舊賦》,敘述家世淪替和個人坎坷。天寶八載,充安西四鎮節度使高仙芝幕府掌書記,初次出塞,滿懷報國壯志,想在戎馬中開拓前程,但未得意。天寶十載,回長安,與杜甫、高適等遊,深受啟迪。十三載,又充安西北庭節度使封常清判官,再次出塞,報國立功之情更切,邊塞詩名作大多成於此時。安史亂起,岑參東歸勤王,杜甫等推薦他為右補闕。由於"頻上封章,指述權佞"(杜確《岑嘉州詩集序》),乾元二年(759)改任起居舍人。不滿一月,貶謫虢州長史。後又任太子中允、虞部、庫部郎中,出為嘉州刺史,因此人稱“岑嘉州"。罷官後,東歸不成,作《招北客文》自悼。客死成都舍。享年56歲。、

  【 曾參之“參”的讀音及其他】

  關於中國歷史上“三參”——曾參、曹參、岑參名字的讀音問題,幾位學者已經在光明網、北大中文論壇網和江蘇語言文字網等學術網路上有了有趣的爭鳴,筆者不揣譾陋,也來聒噪幾句。

  曾子即曾參,生於公元前505年,卒於公元前436年,春秋魯國人,孔子學生。據宋代鄧名世的《古今姓氏書辨證》,太子巫居魯國南武城(即今山東費縣)“巫生夭,為季氏宰;夭生阜,為叔孫氏家臣;阜生點,字晰;點生參,字子輿;參生元,申”。

  《孔子家語》卷九:曾參,南武城人,字子輿,少孔子四十六歲。志存孝道,故孔子因之以作孝經。參後母之無恩,而供養不衰。及其妻不賢,因出之終身不取妻。

  曾參父子同為孔子學生,而曾參學問見長於其父。孔子的“弟子三千”中有其父,而“賢人七十二”中卻以曾參為首。曾參除學問外,尤以仁孝著稱。《論語》中的“吾日三省吾身”就是曾參首先提出,而為孔子採納的修身養性方法。據傳《大學》的作者就是曾參,曾參也是《孝經》的作者,有人說曾參實為孔孟學說的承上啟下者,所以世人尊其為“宗聖”,稱為“曾子”。

  曾參的“參”的讀音究竟是shen,還是 can?

  我就此事,問過我的祖輩,他們念過私塾,聽他們的老師口耳傳授——都說讀“shen”。就習慣而言,曾參之“參”是念作shen的。清初學者車萬育(1632-1705,湖南邵陽縣人,康熙三年進士,授戶部給事中,後升掌印)著《聲律啟蒙》是私塾教科書,也是舊時習詩作對的入門書。《聲律啟蒙》的 “十二侵”—— 眉對目,口對心。錦瑟對瑤琴。曉耕對寒釣,晚笛對秋砧。松鬱郁,竹森森。閔損對曾參。……

  毫無疑問,這裡“曾參”押的是“侵韻”,參讀作shen。那麼車萬育編書依據什麼呢?我認為是依據唐宋詩。

  在唐詩中有一首宣揚孝道的五言古風——白居易《慈烏夜啼》:慈烏失其母,啞啞吐哀音,畫夜不飛去,經年守故林。夜夜夜半啼,聞者為沾襟;聲中如告訴,未盡反哺心。百鳥豈無母,爾獨哀怨深?應是母慈重,使爾悲不任。昔有吳起者,母歿喪不臨,嗟哉斯徒輩,其心不如禽!慈烏復慈烏,鳥中之曾參。

  這首影響深遠的詩,解放前國文教科書選過,今天仍用作臺灣省的初中課文,押的還是“侵韻”。

  到宋代,王安石兩次把“曾參”寫入詩作,如:留犁撓酒得戎心,並夾通歡歲月深。奉使由來須陸賈,離親何必強曾參。《次韻平甫喜唐公自契丹歸》,《全宋詩》卷556): 東浮溪水渡長林,上坂回頭一拊心。已覺省煩非仲叔,安能養志似曾參。(《初去臨川》,《全宋詩》卷562)。

  可見,唐宋詩人的作品中的曾參之“參”念 shen,不可動搖。

  北宋有位詞人叫高似孫,對此質疑過,他認為:曾子者曾參……予讀先太史《史記注七十二弟子傳》參字子輿,晉灼讀音“如宋昌驂乘之參”因並及之。(《子略》卷一“曾子”條)。高的觀點是——曾參之“參”通“驂”(獨轅車所駕的三種馬),念can;可惜這一觀點後世應者寥寥,只有明末清初人周亮工(1612--1672)筆記集《因樹屋書影》轉載了一下,這是學者在書齋裡的發現“趣味”,社會知曉面不廣。而清初人把“曾參”編入教科書,家弦戶誦,三尺童子皆知,所以積非成是,約定俗成。所以解讀《論語》的權威著作——楊伯峻《論語譯註》(中華書局,1980年)所附《論語詞典》,以及《論語辭典》(安作璋主編,上海古籍出版社,頁310,2004年7月)都注作“音 shen”。

  至於有關漢初名相“曹參”名字的讀音,《中國大百科全書 中國歷史卷》注作讀音“shen”。筆者應該讀can,因為曹參字敬伯,理所應當念“參拜”之“參”。 有關詩證見蘇軾寫給黃庭堅的`作品,如 “置酒未逢休沐,便同越北燕南。且復歌呼相和,隔牆知是曹參” (蘇軾《再和二首》, 《全宋詩》卷81)句,押的就是“覃”字韻,足可證。

  還有唐代邊塞詩人岑參,其人資料缺乏,故很難從他本人身上得到有效資訊。已故文史學者蔣逸雪先生認為“岑有高峻義,故連類相屬名參商之參”(王驤:《懷念蔣逸雪前輩》,《鎮江史志通訊》1985年),《中國大百科全書中國文學卷》注作讀“shen”。這說法值得商榷。筆者查到岑參曾祖文字、伯長清、父植,特別是乃兄岑況頗有文名。杜甫詩讚曰;“岑參兄弟皆好奇”。岑參幼年喪父,由岑況教養長大30歲,應舉登進士第。與哥哥取名“況”(“況”作“比況之況” 義)相聯絡,岑參之“參”有“比勘、驗證”義。著名華人學者葉嘉瑩教授2004年7月25日在題為《杜甫詩在寫實中的象喻性》的講演中說:岑參的 “參”字,有不同的讀音。由於孔子的學生曾參的“參”讀作“深”,所以西方很多人在翻譯的時候都把岑參的“參”也拼成“深”的讀音。可是根據考證,這個字不應該讀作“深”而應該讀作“餐”。因為岑參曾寫文章說他的祖先有很多人都參與公卿之位,他們家裡希望他也能夠參與公卿之位,所以取名岑參。

  因此,從俗以及歷史傳統,曾參之“參”念shen,曹參、岑參之“參”念can;如果嚴守古人名字解詁的規矩,三人名字的讀音應該一樣,都念can。