查文庫>經典美文> 貨的美文

貨的美文

貨的美文

  楠是個不懂方塊字的華人,定居澳洲。

  最近,他到新加坡來度假,住在我家。聽到我家大中小毛頭都能說得一口流利的華語,又看到我悉心地把中國評議的精粹(成語和諺語)——灌輸給他們,不由得感慨萬千。

  楠自小負笈澳洲,在那兒落葉生根。不懂華文對於他來說,根本不曾造成生活上的'任何障礙。然而,最近,他任職的公司在臺灣設立了一間子公司,他必須不時到那兒去視察業務。於是,原本毫不重視的一種語言,驟然變得重要無比。他請了一名補習老師,每週兩小時,苦讀華文。

  語言的學習,越老越難,年過40歲的楠讀寫華文時,的確有拉牛上樹的艱辛感。讀了半年,進展不大,質詢補習老師,那位中年移民,立刻便幽了他一默:

  “一分錢,一分貨,你每週只付出兩小時的錢,當然只能收取兩小時的貨!”

  楠的小故事使我感觸良深。

  新加坡遍地是貨,予取予求。可惜的是:許多人多抱著像楠一樣的心態——當貨物伸手可及時,他們毫不重視,等有燃眉之急時,才付錢去買。然而,他們忽略了,由於受到環境和年齡的限制,有錢不一定能夠買到所有的貨!