查文庫>合同範本> 淺談現階段國際工程合同管理

淺談現階段國際工程合同管理

淺談現階段國際工程合同管理

  摘要:本文結合對中國海外市場的工程合同管理的讀書心得及學習瞭解,敘述了國際工程專案合同管理的現狀與可實施性操作辦法,探討了國際工程合同管理的健康發展之路。

  關鍵詞:現階段;國際工程;合同管理

  隨著中國市場經濟的不斷髮展和完善,越來越多的承包商實行“走出去”的戰略,以中交、中鐵、中建、中鐵建等為代表的施工企業正在國際建築舞臺上一展身手。中國的施工企業正日益受到世界銀行、非洲發展銀行、亞洲發展銀行和當地國家政府聯合投資專案的青睞。機遇和挑戰並存,通過幾十年的國際工程實踐不難發現,合同管理已成為當前制約我國施工企業在國際市場健康持續發展的重要因素之一。為了對國際工程合同管理有著深刻的理解,現就典型問題談一些淺見。

  一、合同管理機制的有效性

  一支工程管理隊伍需要一個好的管理帶頭人,那就是高素質的承包商代表。不僅如此,對於一支工程管理隊伍而言,還需要團隊精神。就國外工程專案的合同管理而言,建立有效的合同管理機制是發揮團隊精神確保企業各項經濟指標完成的可靠前提和有效辦法。一般情況下,國外專案沿襲了國內企業公司的做法也都設有專案總經濟師,有專案總經濟師擔任合同經營部的負責人,及五部一室中的專案經營部。同樣,專案對工程勞務分包、材料採購、申報、簽訂、評審作了規定,形成“統一管理、分層把關、歸口審查、各負其責”的管理體系。國外專案的風險要比國內專案的`風險大,防範和化解風險也是合同管理的一個重要內容。透過一些國外專案的實際案例看出,引進西方合同工程師為國內企業公司所用,達到了功效增倍的效果。他們既能為國內企業公司創造效益,又能幫助國內企業公司管理人員提高業務水平。他們工作中的嚴謹,注重細節,熟悉規範和FIDIC條款,確實不失為近階段國內企業公司在國際專案合同管理方面的良策。

  二、學習國際工程合同管理

  國際工程合同管理的中心任務就是利用合同的正當手段防範風險、維護自身的正當利益,並獲取儘可能多的利潤[3]。合同管理按照FIDIC條款合同履行,這其中工程師是代表業主對工程專案實施監督管理的法人組織,在國際工程專案管理中形成了以業主、工程師、承包商三元制衡的模式,它的優點是藉助於工程師的專業性實現工程專案建設的高效率管理,減少合同糾紛。而從承包商角度來講,承包商代表是代表承包商行使授予的權力並根據合同採取行動。承包商代表是合同履行的關鍵,它的素質、經驗、對規範的瞭解和掌握決定了合同管理的好壞。透過國外工程承包的案例,可以深刻地體會到承包商代表在FIDIC中經驗的重要性,這就是為什麼西方承包商的管理高層往往都是一些年齡較大的人。他們有專業知識、有語言能力、有豐富的國際工程的管理經驗的外向型管理人才。國內企業公司與國際承包商的競爭更多的是抱著一種學習的態度,提高承包商代表的素質是每個國內企業管理層面前的迫切任務。近年來,國內好多企業公司立足於企業管理,培養和挖掘具備國際工程知識的高階人才,越來越多的國際工程管理人才不斷湧現。好多國內企業公司還把國外公司的管理觀念作為學習的榜樣,基於此,好多國內企業公司以實際出發,把目光轉向國外高階市場,組織高等院校的國際工程專家、教授開展富有成效的培訓。另外,國內企業公司透過國外工程的實際鍛鍊,國內企業公司培養出一批年富力強的高素質專業人才。如國內企業公司在國外專案工作中,及時解決與業主、監理之間信件的處理,及時回覆;其次,強調了對現場發生的任何事件做出記錄。透過加強與監理的書信來往,及時解決現場問題,從而逐步獲得監理的信任,工程越幹越順。從而得到了國外人對國內企業公司管理人員的認可和高度讚揚。

  三、改進經營管理理念,開展高階競爭

  國內企業公司與國際大型承包商競爭與合作的過程中,國外承包商利用他們的語言優勢以及對FIDIC的瞭解、經驗和規則,採用的是“公司代表+協作隊伍”模式,“公司代表”一般由總經理(專案法人代表)、財務經理、合同工程師、技術經理組成,而其他管理層人員都是招聘而來,施工現場隊伍都是長期協作隊伍,國內企業公司在成長過程當中一直都為國外公司分包協作。國內企業公司目前一般採用的是從公司上層到下層都是國內企業自產的,素質確實普遍較低。近年來,國內企業公司透過深化改革,採取多種方式提高管理水平,也在非洲的工程承包市場試驗採用這種模式,嘗試引入國內協作作業隊伍,從實踐來看,此舉是非常成功的。引進國內有經驗、能吃苦的協作施工作業隊伍,這不僅加快了施工工期、節約了成本、減少了國內企業公司的投入,而且形成了風險共擔、利益共存的一種新機制。目前,一些國內企業公司正逐步轉變為一個管理密集型的企業,力爭在更高層次開展國際競爭,這將是國內企業公司承包商參與國際承包市場的趨勢。

  四、充分利用翻譯價值,避免合同條款陷阱

  國內企業公司在國外施工中會遇到語言障礙,一般情況下,絕大多數國際工程專案的官方語言為英語或者法語。對於國際工程專案的合同管理而言,如果承包商不懂當地語言,那麼充分發揮翻譯的作用是避免工作失誤的重要保證。事實證明,翻譯水平的高低直接影響到領導決策的準確度。因此,承包商代表要充分利用翻譯的優勢正確瞭解和掌握合同檔案內容,保持和當地有關部門的人際交往關係,鼓勵翻譯研究政策、法規為自己的決策把好關,反過來,一個業務能力強、懂當地法律、熟悉工程專業的翻譯是一個專案搞好合同管理實施的一個必要條件。比如國際工程專案的合理避稅,這是每一箇中國公司都必須面對的,既要合法經營,又要合理避稅,當地稅法以及合同中的行政條款的規定都是要求承包商仔細研究的,而這些基礎工作離不開翻譯的參與。

  五、充分利用時效性,擴大利潤空間

  由於工程師作為業主委聘的工程技術負責人,在合同實施期間代表業主的利益,在與承包商的交往中難免和出現分歧和爭端。工程師履行合同並指派給承包商任務,但無權修改合同,他會在合同實施過程中給承包商指令,要求承包商按照合同和他的指令設計(在合同規定的範圍內)、實施和完成工程並修補工程中的任何缺陷。但往往在合同的實施中由於業主方、設計方或工程師方面的原因以及不可預見等因素導致了承包商在合同實施的時候增加了投入、延誤了工期,這些都要及時做記錄並通報給工程師。工程師會在一定的時間內做出反應並通報給業主。另外,在國際專案中也會經常碰到與國內專案相同事件也就是說價格調整問題,按慣例專案基本都要考慮施工時與投標前的物資、裝置、人員的對照進行價差調整,這在國際專案的合同管理中對承包商有利的,同樣每一種類別,如,人工指數、裝置指數和材料指數都是因時間不同而不同的。可見,時效性對於國際專案的合同管理很重要。

  六、結語

  綜上所述,國際工程合同管理涉及面比較寬廣,國內企業承包商必須以務實的態度去面對,敢於學習和借鑑國外企業的成功經驗,引進國外的高階管理人才,努力培養國內企業管理人才,合理防範合同風險,不斷提高國內企業承包商駕馭市場的能力。

  作者:何忠義 單位:中交三公局第二工程有限公司

  參考文獻:

  [1]國際工程合同與合同管理[M].北京:中國建築工業出版社,2005.何伯森.

  [2]國際工程合同管理[M].北京:中國建築工業出版社,2010.韋嘉.

  [3]國際工程總承包[M].北京:中國電力出版社,2009.張水波.