查文庫>古籍> 野池水滿連秋堤翻譯賞析

野池水滿連秋堤翻譯賞析

野池水滿連秋堤翻譯賞析

  《野池·野池水滿連秋堤》作者為唐朝文學家王建。其古詩全文如下:

  野池水滿連秋堤,菱花結實蒲葉齊。

  川口雨晴風復止,蜻蜓上下魚東西。

  【註釋】

  ①堤:用土石等材料修築的擋水的高岸。

  ②菱花:菱的花。南朝梁簡文帝《採菱曲》:“菱花落復含,桑女罷新蠶。”郁達夫《車過臨平》詩:“清溪波動菱花亂,黃葉林疏鳥夢輕。”

  ③蒲:多年生草本植物,生池沼中,高近兩米。根莖長在泥裡,可食。葉長而尖,可編席、制扇,夏天開黃色花(亦稱“香蒲”)

  ④川口:河口。唐杜牧《昔事文皇帝》詩:“川口堤防決,陰車鬼怪掀。”

  【翻譯】

  野外的池塘水滿的已經連到秋天的河堤,菱花結了果實草木很茂盛,河口雨過天晴風又停止了,蜻蜓和魚兒自由自在的'生活著。

  【鑑賞】

  詩歌以“野池”為描寫物件,第一、二句描繪了池水滿溢,植物結果、繁茂的景象。詩句“蜻蜓上下魚東西”表現作者對自由、閒適生活的嚮往之情。