查文庫>古籍> 關於《後漢書馬融傳》的原文及譯文解析

《後漢書馬融傳》的原文及譯文解析

關於《後漢書馬融傳》的原文及譯文解析

  馬融字季長,扶風茂陵人也,將作大匠嚴之子。為人美辭貌,有俊才。初,京兆摯恂以儒術教授,隱於南山,不應徵聘,名重關西。融從其遊學,博通經籍。恂奇融才,以女妻之。永初二年,大將軍鄧騭聞融名,召為舍人。非其好也,遂不應命,客於涼州武都、漢陽界中。會羌虜飆起,邊方擾亂,米穀踴貴,自關以西,道殣相望。融既飢困,乃悔而嘆息,謂其友人曰:“古人有言:‘左手據天下之圖,右手刎其喉,愚夫不為。’所以然者,生貴於天下也。今以曲俗咫尺之羞,滅無貲之軀,殆非老莊所謂也。”故往應騭召。四年,拜為校書郎中,詣東觀【注】典校秘書。是時,鄧太后監朝,騭兄弟輔政。而俗儒世士,以為文德可興,武功宜廢,遂寢蒐狩之禮,息戰陣之法,故猾賊從橫,乘此無備。融乃感激,以為文武之道,聖賢不墜,五才之用,無或可廢。元初二年,上《廣成頌》以諷諫。頌奏,忤鄧氏,滯於東觀,十年不得調。

  因兄子喪,自劾歸。太后聞之怒,謂融羞薄詔除,欲仕州郡,遂令禁錮之。太后崩,安帝親政,召還郎署,覆在講部。出為河間王廄長史。時車駕東巡岱宗,融上《東巡頌》,帝奇其文,召拜郎中。融才高博洽,為世通儒,教養諸生,常有千數。善鼓琴,好吹笛,達生任性,不拘儒者之節。居宇器服,多存侈飾。嘗坐高堂,施絳紗帳,前授生徒,後列女樂,弟子以次相傳,鮮有入其室者。嘗欲訓《左氏春秋》,及見賈逵、鄭眾注,乃曰:“賈君精而不博,鄭君博而不精。既精既博,吾何加焉!”著《三傳異同說》。注《孝經》、《論語》、《詩》等,所著賦、頌、碑、誄……凡二十一篇。初,融懲於鄧氏,不敢復違忤勢家,遂為梁冀草奏李固,又作大將軍《西第頌》,以此頗為正直所羞。年八十八,延熹九年卒於家。遺令薄葬。

  論曰:馬融辭命鄧氏逡巡隴漢之間將有意於居貞乎既而羞曲士之節惜不貲之軀終以奢樂恣性黨附成譏固知識能匡欲者鮮矣。夫事苦,則矜全之情薄;生厚,故安存之慮深。登高不懼者,胥靡之人也;坐不垂堂者,千金之子也。原其大略,歸於所安而已矣。

  (節選自《後漢書?馬融傳》)

  【注】東觀:漢代宮中藏書、著書的機構。

  4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分) ( )

  A.馬融辭命/鄧氏逡巡隴漢之間/將有意於居貞乎/既而羞曲士之節惜/不貲之軀終/以奢樂恣性黨附成譏/固知識能匡欲者鮮矣/

  B.馬融辭命/鄧氏逡巡隴漢之間/將有意於居貞乎/既而羞曲士之節/惜不貲之軀/終以奢樂恣性/黨附成譏固知識/能匡欲者鮮矣/

  C.馬融辭命鄧氏/逡巡隴漢之間/將有意於居貞乎/既而羞曲士之節/惜不貲之軀/終以奢樂恣性/黨附成譏/固知識能匡欲者鮮矣/

  D.馬融辭命鄧氏/逡巡隴漢之間/將有意於居貞乎/既而羞曲士之節惜/不貲之軀終/以奢樂恣性黨附成譏/固知識能匡欲者鮮矣/

  5.下列是對文中加點詞語的相關解說,不正確的一項是(3分) ( )

  A.舍人,古代豪門貴族家裡的門客,宋元后用以稱呼權貴子弟,明代軍衛應襲子弟也稱“舍人”。

  B.老莊,老子和莊子的並稱,老子和莊子是道家學說的代表人物,道家主張“清靜無為”“順應天道”“人性本善”“逍遙齊物”等思想。

  C.岱宗,泰山的尊稱,泰山有著深厚的文化內涵,是歷代帝王封禪的神山,是佛道兩家的聖地,是中華民族精神文化的縮影。

  D.《左氏春秋》,簡稱《左傳》,相傳為魯國史官左丘明所著,是我國現存最早的敘事詳細的編年體史書。

  6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分) ( )

  A.馬融年輕時長相英俊,擅長辭令,頗有才氣,拜隱居的摯恂為師,學業大有長進。摯恂認為馬融是個奇才,將女兒嫁給了他。

  B.馬融起初拒絕了大將軍鄧騭的徵召,客居在武都、漢陽一帶,後邊境不安定,物價飛漲,馬融生活陷入困頓,最終接受了鄧騭的邀請。

  C.馬融因上奏《廣成頌》諷諫朝廷,得罪了當權的鄧氏,被滯留在東觀,十年得不到升遷,還遭到禁錮,被限制了人身自由。

  D.馬融門下學生數以千計。教授學生時,他坐在高堂上,堂上設定紅色紗帳,紗帳後安排女樂,學生按照次序傳習他的學說,能登堂入室得其面授者很少。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

  (1)古人有言:“左手據天下之圖,右手刎其喉,愚夫不為。”所以然者,生貴於天下也。(5分)

  (2)而俗儒世士,以為文德可興,武功宜廢,遂寢蒐狩之禮,息戰陣之法,故猾賊從橫,乘此無備。(5分)

  參考答案

  4.C

  5.B(“人性本善”是儒家孟子的思想主張。)

  6.C(馬融因為哥哥的孩子去世,向朝廷請求回鄉,太后認為馬融輕視、羞辱了朝廷的`任命,想到州郡做官,於是下令禁錮他。不是因為上奏《廣成頌》被禁錮。)

  7.(1)古人有這樣的話:“左手拿著天下的地圖,右手割斷自己的喉管,這是愚蠢的人都不做的事情。”這樣的原因,是生命比天下更寶貴。(“據”、“刎”、“所以”、狀語後置各1分,句意1分。)

  (2)而當時淺陋的儒生和讀書人,都認為可以大興文德,武力應該廢止,於是停止打獵的禮儀,停息作戰佈陣的法令,所以狡猾的盜賊放縱橫行,乘朝廷當時沒有防備。(“以為”、“宜”、“寢”、“從”各1分,句意1分。“寢蒐狩之禮,息戰陣之法”兩句亦可作互文理解,對學生不作要求。)

  【參考譯文】

  馬融字季長,扶風茂陵人,將作大匠馬嚴的兒子。馬融長相英俊,善於言辭很有才氣。起初,京城的摯恂用儒術教授生徒,在南山隱居,不答應朝廷徵召聘任,在關西一帶名氣很大,馬融跟著他遊學,學識淵博精通儒學經典。摯恂認為馬融有奇才,就把女兒嫁給了他。永初二年,大將軍鄧騭聽說了馬融的名聲,把他召為舍人,但是馬融內心很不樂意,就沒答應,客居在涼州的武都和漢陽境內。恰逢羌虜迅猛擾邊,邊境混亂不安,糧價飛漲,關內以西之地,路上餓死的人隨處可見。馬融在陷入飢餓困苦後,才後悔並且嘆息著對朋友說:“古人有這樣的話:‘左手拿著天下的地圖,右手割斷自己的喉管,這是愚蠢的人都不做的事情。’之所以這樣的原因,是生命比天下更寶貴。現在因為一點點世俗的屈辱,而毀滅自己高貴的身體,這大概也不是老子莊子所認可的啊。”於是就答應了鄧騭的邀請。永初四年,任命為校書郎中,到東觀做典校秘書。這個時候鄧太后主持朝政,鄧騭兄弟輔佐她。而當時淺陋的儒生和讀書人,都認為可以大興文德,武力應該廢止,於是停止打獵的禮儀,停息作戰佈陣的法令,所以狡猾的盜賊放縱橫行,乘朝廷當時沒有防備。馬融於是感慨激憤,認為文武之道,聖賢都沒有放棄,勇、智、仁、信、忠五才,沒有一個可以廢止。元初二年,上奏《廣成頌》來規勸進諫此事。《廣成頌》的上奏,違逆(得罪)了鄧氏,馬融被滯留在東觀,十年都沒有調任新職。因為哥哥的孩子死了,他便向朝廷請求回鄉。太后聽到這個訊息很生氣,認為馬融羞辱輕視了朝廷的任命,想到州郡做官,於是下令監禁他。太后死後,安帝劉祜親政,把他召回郎署做侍從郎官,又做了皇帝的侍講官。後離開京師做了河間王的廄長史。當時皇帝車馬東巡泰山,馬融上了一篇《東巡頌》,皇帝認為他的文章寫得很不一般,召他進京任命為郎中。馬融才高博學,是當時的一個大學者,教授的學生常以千數。擅長演奏琴,喜歡吹笛子,性情放達率真,不拘泥於儒士的禮節。居室房屋裡的器物服飾,多有奢侈講究的裝飾。曾經坐在高堂上,掛著絳紗帳,前面教授學生,後面排列著女樂,學生按照次序傳習他的學說,很少有人登堂入室。曾經想註解《左氏春秋》,等到看到賈逵、鄭眾的註解,就說:“賈先生精深而不廣博,鄭先生廣博而不精深。又精深又廣博的,誰又能超過我呢?”著《三傳異同說》,注《孝經》、《論語》、《詩》等,所著賦、頌、碑、誄……一共二十一篇。當初,馬融被鄧氏懲罰,不敢再違逆得罪權勢人家,於是替大將軍梁冀起草奏書參奏李固,又寫了吹捧梁冀的《西第頌》,因此被正直之人羞恥。八十八歲,延熹九年死在家中。留下遺囑要求簡單安葬自己。

  (范曄)評價說:馬融不應鄧騭之請,猶豫徘徊在隴、漢一帶,是想要堅守自己的操守嗎?接著卻羞愧於孤陋寡聞的人保持所謂的名節,愛惜自己高貴之身,最終因為奢侈享樂放縱心性,糾合親附朋黨成為別人譏笑的物件,原本就知道懂得節制自己慾望的人很少啊。大概做事艱苦,那麼顧惜保全自己的想法就少一些;生活優厚,所以想要安定保全自己的顧慮就多了。登上高處而不害怕的,那是刑徒之人;不坐在屋簷下的,那是家有千金之人。推究其中主要的原因,歸於他們所處的環境不同罷了。