查文庫>古籍> 關於紫薇花原文翻譯及賞析

紫薇花原文翻譯及賞析

關於紫薇花原文翻譯及賞析

  朝代:唐代

  作者:杜牧

  原文:

  曉迎秋露一枝新,不佔園中最上春。

  桃李無言又何在,向風偏笑豔陽人。

  傍晚的秋露洗淨了花枝,爛漫的花朵佔盡了天時;

  春風桃李繁華早就不再,豔陽伴我從暮春到秋日。

  賞析

  “桃李無言,下自成蹊”出自司馬遷《史記·李將軍列傳》,意謂桃花李花開得鮮豔靚麗,引得人人們紛紛前來觀賞,以致樹下踩出了小路。杜牧在這首詩中用此典故,卻一反其念,以桃花李花來反襯紫薇花的'美和開花時間之長,極有新意。詩人雖寫紫薇但在此詩中一字不提紫薇,使讀者在驚奇之中,享受到紫薇的美麗的質感。充分感覺到紫薇不與群花爭春,淡雅高潔的風骨和一枝獨秀的品格。所謂“反常”必須以“合道”為前題,方能構成奇趣。這首被人們譽為詠紫薇詩中的佳作,由於設想入奇,擴大了詩的張力和戲劇效果,使人玩味不已,杜牧便得到了“杜紫薇”的雅稱。