那些可愛的女人散文
Gail, 人類學碩士,英語教育博士,終身教授。 20年前,20幾歲的她,憑著冒險精神和好奇心,去了日本,志願教英語。與兒子一起在日本多年,隨後輾轉,回到美國。在那幾年,愛上了不同文化之間的交流和思維模一式,愛上了英語教育,從此改變了自己的職業和人生。
她選擇了攻讀英語教育,長達九年的學習生涯後,成為了這一領域非常卓越的教授。
兒子九歲那年,她離婚了。 在成為單身女性的過程和之後的漫長的單身母親的歲月中,所經歷的煎熬,孤單與壓抑,是旁人很難明白的。她走過來了。 依然開朗,樂觀,關愛他人。
去年,她患了乳腺癌,接受了一系列的化療,頭髮全掉光了,身體也出現各種不適,指甲的顏色也發生了變化。憑著樂觀和毅力,她挺過來了。現在已經完全恢復了健康。堅持去健身房運動,堅持工作,堅持合理科學地安排時間,一如既往。
每次面對她,在教室裡,在餐廳,在辦公室,在路上,在車裡,都總是微笑著,聲音清脆柔和。
她曾經在一次課上,引用了一位作家的話:"How can I know what I think until I see what I say?" 意思是說,只有當寫下來的時候,你才知道自己思考了些什麼,懂得了什麼。
每次與她相約,她都立刻拿出她的日曆本,走到我面前,馬上定下下次見面的時間。
她和我分享著她的生活,她的`故事,她的知識和感悟。同時,也給我很多認可和鼓勵。她推薦了一些優秀的人,以及很多資訊。
英語系一樓的展示櫃裡,著重展出了她的一些發表的作品,旁邊有她的八年前的照片,照片裡的她,與現在一樣,帶著文雅自然的微笑,只是那時候頭髮比較長。我見到她時,提起那張照片,告訴她我很喜歡那張照片,那個笑容,和她現在一樣。
她非常開心,然後稍稍黯然地說,只是那時候是長頭髮。然後又和我提起她身體上的一些負面的因為疾病的小變化。我聽著,看著,告訴她,我懂,我明白,但是我們要再不完美中好好生活,不是嗎? 她開朗地笑了,說,是啊。 一切都會慢慢好起來。
她總是坐得很直,無論穿裙子還是褲子,都挺一直腰背,優雅地坐著。 她反應很快,會問一些很好的問題,也會懂得傾聽,非常善於肯定和鼓勵。在提問題的過程中,她或者啟發了我,或者是透過提問題,她自己得到了一些資訊和啟發。
智慧的女人,很多時候,我無須多言語,她就明白我什麼意思。當需要她意見的時候,她會非常坦率地發表自己的看法,剖析地非常清楚,同時注意與我的互動。當我想說話的時候,她立刻就停下來,聽聽我的意見。
關於她的人格魅力與專業能力以及她的智慧,我無法在這裡用文字來描述。
當我坐在書桌旁,挺一直腰桿,會想起 她,想起她外表靜態的美麗, 和大腦與心靈動一態的美感。