過蘇州_蘇舜欽的詩原文賞析及翻譯過蘇州_蘇舜欽的詩原文賞析及翻譯 過蘇州 宋代 蘇舜欽 東出盤門刮眼明,蕭蕭疏雨更陰晴。 綠楊白鷺俱自得,近水遠山皆有情。 萬物盛衰天意在,一身羈苦俗人輕。 無窮好景無緣住,旅棹區區暮亦行。 譯文 東出盤門景物看得格外分明,落一陣蕭蕭細雨改換了陰晴。 綠楊依依白鷺點點,全都各自怡
題張司業詩_王安石的詩原文賞析及翻譯題張司業詩_王安石的詩原文賞析及翻譯 題張司業詩 宋代 王安石 蘇州司業詩名老,樂府皆言妙入神。 看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛。 譯文 蘇州司業的詩歌久負盛名,人人稱讚他的樂府高妙入神。 看似尋常實際最奇崛,寫成好像容易卻飽含艱辛。 註釋 張司業:張籍(約766-約830),字
漁家傲·燈火已收正月半_王安石的詞原文賞析及翻譯漁家傲·燈火已收正月半_王安石的詞原文賞析及翻譯 漁家傲·燈火已收正月半 宋代 王安石 燈火已收正月半,山南山北花撩亂。聞說洊亭新水漫,騎款段,穿雲入塢尋遊伴。 卻拂僧床褰素幔,千巖萬壑春風暖。一弄鬆聲悲急管,吹夢斷,西看窗日猶嫌短。 譯文 正月十五元宵燈節之時,鐘山一帶芳草如茵,林木
如夢令·水垢何曾相受_蘇軾的詞原文賞析及翻譯如夢令·水垢何曾相受_蘇軾的詞原文賞析及翻譯 如夢令·水垢何曾相受 宋代 蘇軾 水垢何曾相受。細看兩俱無有。寄語揩揹人,盡日勞君揮肘。輕手,輕手,居士本來無垢。 譯文 水和汙垢什麼時候在一起共存過。仔細看來兩個都有又好像兩個都沒有。我對擦背的人說,今日勞煩你要一直搓背了。只希望能輕點再輕
點絳唇·萬頃蓬壺_王國維的詞原文賞析及翻譯點絳唇·萬頃蓬壺_王國維的詞原文賞析及翻譯 點絳唇·萬頃蓬壺 清代王國維 萬頃蓬壺,夢中昨夜扁舟去。縈迴島嶼,中有舟行路。 波上樓臺,波底層層俯。何人住?斷崖如鋸,不見停橈處。 譯文 萬里飄渺的蓬萊,在夢裡我坐一葉扁舟而去。在那仙山島嶼中盤桓找尋神仙。其中必有到達仙山的道路。 海面上
周頌·維清_詩原文賞析及翻譯周頌·維清_詩原文賞析及翻譯 周頌·維清 先秦佚名 維清緝熙,文王之典。肇禋,迄用有成,維周之禎。 譯文 我周政教清又明,文王典章指路燈。偉功開始於西土,最終基業開創成。這是周家的祥禎。 註釋 維:語助詞。 典:法。 肇(zhào):開始。禋(yīn):祭天。 迄:至。 禎:
行香子·過七里瀨_蘇軾的詞原文賞析及翻譯行香子·過七里瀨_蘇軾的詞原文賞析及翻譯 行香子·過七里瀨 宋代 蘇軾 一葉舟輕,雙槳鴻驚。水天清、影湛波平。魚翻藻鑑,鷺點菸汀。過沙溪急,霜溪冷,月溪明。 重重似畫,曲曲如屏。算當年、虛老嚴陵。君臣一夢,今古空名。但遠山長,雲山亂,曉山青。 譯文 乘一葉小舟,蕩著雙槳,像驚飛的鴻雁一
定風波·為有書來與我期_莊棫的詞原文賞析及翻譯定風波·為有書來與我期_莊棫的詞原文賞析及翻譯 定風波·為有書來與我期 清代 莊棫 為有書來與我期,便從蘭杜惹相思。昨夜蝶衣剛入夢,珍重,東風要到送春時。 三月正當三十日,佔得,春光畢竟共春歸。只有成陰並結子,都是,而今但願著花遲。 譯文 期盼有書信來與我期約,所以見到香草和蘭草還有杜
送李少府時在客舍作_高適的詩原文賞析及翻譯送李少府時在客舍作_高適的詩原文賞析及翻譯 送李少府時在客舍作 唐代 高適 相逢旅館意多違,暮雪初晴候雁飛。 主人酒盡君未醉,薄暮途遙歸不歸。 譯文 你我在旅館相遇,不由我憂喜交集。 暮雪才剛剛停下,歸雁正向南飛去。 主人的酒已喝光,為友你還無醉意。 天色晚路程遙遙,不知你歸不歸
山雨_翁卷的詩原文賞析及翻譯山雨_翁卷的詩原文賞析及翻譯 山雨 宋代 翁卷 一夜滿林星月白,且無雲氣亦無雷。 平明忽見溪流急,知是他山落雨來。 譯文 整個晚上,林子裡都灑滿了星月的輝光;天上沒有一絲雲,也沒聽見有雷震響。 天亮時出門,忽然見到溪水流得分外地湍急;因此上,我知道別的山曾經下過大雨,水宛轉流到這個地
北陂杏花_王安石的詩原文賞析及翻譯北陂杏花_王安石的詩原文賞析及翻譯 北陂杏花 宋代 王安石 一陂春水繞花身,花影妖嬈各佔春。 縱被春風吹作雪,絕勝南陌碾成塵。 譯文 圍繞著杏花的是滿塘的春水,岸上的花,水中的花影,都是那麼地鮮豔動人。 即使被無情的東風吹落,飄飄似雪,也應飛入清澈的水中,勝過那路旁的花,落了,還被車
望湘人·春思_賀鑄的詞原文賞析及翻譯望湘人·春思_賀鑄的詞原文賞析及翻譯 望湘人·春思 宋代 賀鑄 厭鶯聲到枕,花氣動簾,醉魂愁夢相半。被惜餘薰,帶驚剩眼,幾許傷春春晚。淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖。記小江風月佳時,屢約非煙遊伴。 須信鸞弦易斷。奈雲和再鼓,曲終人遠。認羅襪無蹤,舊處弄波清淺。青翰棹艤,白蘋洲畔,盡目臨皋飛觀
望海潮·自題小影_譚嗣同的詞原文賞析及翻譯望海潮·自題小影_譚嗣同的詞原文賞析及翻譯 望海潮·自題小影 近現代 譚嗣同 曾經滄海,又來沙漠,四千裡外關河。骨相空談,腸輪自轉,回頭十八年過。春夢醒來麼?對春帆細雨,獨自吟哦。惟有瓶花,數枝相伴不須多。 寒江才脫漁蓑。剩風塵面貌,自看如何?鑑不因人,形還問影,豈緣醉後顏酡?拔劍欲高歌。
鷓鴣天·只近浮名不近情_元好問的詞原文賞析及翻譯鷓鴣天·只近浮名不近情_元好問的詞原文賞析及翻譯 鷓鴣天·只近浮名不近情 金朝 元好問 只近浮名不近情。且看不飲更何成。三杯漸覺紛華遠,一斗都澆塊磊平。 醒復醉,醉還醒。靈均憔悴可憐生。《離騷》讀殺渾無味,好個詩家阮步兵! 譯文 只追求世間的功名利祿而不近酒的人,就算他不喝酒,也未必能
山行即事_王質的詩原文賞析及翻譯山行即事_王質的詩原文賞析及翻譯 山行即事 宋代 王質 浮雲在空碧,來往議陰晴。 荷雨灑衣溼,蘋風吹袖清。 鵲聲喧日出,鷗性狎波平。 山色不言語,喚醒三日酲。 譯文 浮雲在萬里澄碧的晴空上來往飄蕩,似乎在把天氣的陰晴醞釀。 微雨輕敲著荷葉,發出細碎急促的聲響,不一會也灑溼了衣裳;
堤上行三首_劉禹錫的詩原文賞析及翻譯堤上行三首_劉禹錫的詩原文賞析及翻譯 堤上行三首 唐代 劉禹錫 酒旗相望大堤頭,堤下連檣堤上樓。 日暮行人爭渡急,槳聲幽軋滿中流。 江南江北望煙波,入夜行人相應歌。 桃葉傳情竹枝怨,水流無限月明多。 長堤繚繞水徘徊,酒舍旗亭次第開。 日晚出簾招估客,軻峨大艑落帆來。 譯文 酒旗
一萼紅·登蓬萊閣有感_周密的詞原文賞析及翻譯一萼紅·登蓬萊閣有感_周密的詞原文賞析及翻譯 一萼紅·登蓬萊閣有感 宋代 周密 步深幽。正雲黃天淡,雪意未全休。鑑曲寒沙,茂林菸草,俯仰千古悠悠。歲華晚、飄零漸遠,誰念我、同載五湖舟?磴古松斜,崖陰苔老,一片清愁。 回首天涯歸夢,幾魂飛西浦,淚灑東州。故國山川,故園心眼,還似王粲登樓。最負
周頌·良耜_詩原文賞析及翻譯周頌·良耜_詩原文賞析及翻譯 周頌·良耜 先秦 佚名 畟畟良耜,俶載南畝。播厥百穀,實函斯活。或來瞻女,載筐及莒,其饟伊黍。其笠伊糾,其鎛斯趙,以薅荼蓼。荼蓼朽止,黍稷茂止。獲之挃挃,積之慄慄。其崇如墉,其比如櫛。以開百室,百室盈止,婦子寧止。殺時犉牡,有捄其角。以似以續,續古之人。 譯文
懷宛陵舊遊_陸龜蒙的詩原文賞析及翻譯懷宛陵舊遊_陸龜蒙的詩原文賞析及翻譯 懷宛陵舊遊 唐代 陸龜蒙 陵陽佳地昔年遊,謝脁青山李白樓。 唯有日斜溪上思,酒旗風影落春流。 譯文 想當年曾在宛陵城遊覽勝地,謝玄暉與李太白都留下足跡。 溪水倒映針陽實在令人遐想,迎風飄揚的酒幌也映入小溪。 註釋 宛陵:古縣名,漢初置,不久改
金縷曲·春夢年來慣_高鶚的詞原文賞析及翻譯金縷曲·春夢年來慣_高鶚的詞原文賞析及翻譯 金縷曲·春夢年來慣 清代 高鶚 不見畹君三年矣,戊申秋雋,把晤燈前,渾疑夢幻,歸來欲作數語,輒怔忡而止。十月旬日,燈下獨酌,忍酸制此,不復計工拙也。 春夢年來慣。問卿卿,今宵可是,故人親見?試剪銀燈攜素手,細認梅花妝面。料此夕、羅浮非幻。一部相思