1. 首頁
  2. 求職信

寫英文求職信應注意的細節

寫英文求職信應注意的細節

寫英文求職信應注意的細節,的第一段說明寫信的目的,有些專家認為不宜用分詞子句。如用下面的句子做開頭,因為這樣的.句子被人用得大多,顯得陳腐,失去特點。

Replying to your advertisement …… Answering your advertisement …… Believing that there is an opportunity …… Thinking that there is a vacancy in your company …… Having read your ad ……

再比較下列三句。(1)句較差,經過修改後(2)句顯得較恰當。

A:(1)Replying to your recent advertisement in the Boston Evening Globe, I wish to apply for the position of sales manager……

(2)In applying for the position of sales manager I offer my qualifications, which I believe will meet your exacting requirements.

B:(1)I believe after reading your advertisement in this mornings Journal that you have just the opportunity I am looking for.

(2)your advertisement in this mornings Journal for an adjustment manager prompts me to offer you my qualifications for this position

C:(1) Having read your advertisement in the New York Times for an accountant, I thought you might be interested in my application.

(2)In your advertisement for an accountant, you indicated that you require the services of a competent person, with thorough training in the field of cost accounting. Please consider me an applicant for the position. Here are my reasons for believing I am qualified for this work.

求職的在提到希望得到的待遇時,可用類似的句子:

A:I hesitate to state a definite salary, but, as long as you have requested me to , I should consider 6,500 a month satisfactory. 我對待遇總是無法定下確切數目,但既然您要我說明,我認為月薪六千五百元就滿意了。

B: Although it is difficult for me to say what compensation I should deserve, I should consider******a month a fair initial salary. 雖然我很難說待遇應該是多少,我認為每月******起薪合適。

C:I feel it is presumptuous of me to state what my salary should be. My first consideration is to satisfy you completely. However, while I am serving my apprenticeship, I should consider*****a month satisfactory compensation. 我不敢冒昧提出起薪是多少。最初我僅想如何做好工作,使您滿意。在學徒(試用)期間,月薪*****即可。

提起或要求待遇時不要過分謙虛或表示歉意,下列句子不宜使用。

A: As for salary, I do not know what to say. Would$4,500 a month be too much? 至於起薪,我不知怎麼說,月薪四千五百元會不會太多?

B:Do you think I should be asking too much if I said 5000 dollars a month? 若要求月薪五千元,會不會太高?

C:You know what my services are worth better than I do . All I want is a living wage. 對我工作的價值您比我更清楚。我能夠餬口即可。

第一段說明寫信的目的,有些專家認為不宜用分詞子句。如用下面的句子做開頭,因為這樣的句子被人用得大多,顯得陳腐,失去特點。

Replying to your advertisement …… Answering your advertisement …… Believing that there is an opportunity …… Thinking that there is a vacancy in your company …… Having read your ad ……