查文庫>孟浩然> 古詩留別王維孟浩然鑑賞

古詩留別王維孟浩然鑑賞

古詩留別王維孟浩然鑑賞

  古詩留別王維孟浩然注音版,這首詩表達直率,語言淺顯,怨懟之中,又帶有辛酸意味,感情真摯動人,耐人尋味。一起來學習一下古詩留別王維孟浩然注音版,古詩留別王維孟浩然翻譯,古詩留別王維孟浩然賞析吧!

  1、 古詩留別王維孟浩然注音版

  liú bié wáng wéi

  留別王維

  jì jì jìng hé dài , zhāo zhāo kōng zì guī 。

  寂寂竟何待,朝朝空自歸。

  yù xún fāng cǎo qù , xī yǔ gù rén wéi 。

  欲尋芳草去,惜與故人違。

  dāng lù shuí xiāng jiǎ , zhī yīn shì suǒ xī 。

  當路誰相假,知音世所稀。

  zhī yīng shǒu jì mò , huán yǎn gù yuán fēi 。

  只應守寂寞,還掩故園扉。

  2 、古詩留別王維孟浩然翻譯

  這樣寂寞無聊靜靜地生活還等待什麼呢?每天都碌碌無為空手而歸。

  我想要尋找幽靜的山林歸隱,但又珍惜友情不願與老朋友分離。

  如今當權者有誰能容納我提攜我?世上知音畢竟寥寥無幾。

  或許今生今世命只應該守住寂寞的`日子,回鄉關上故園的門扉。

  這首詩表達直率,語言淺顯,怨懟之中,又帶有辛酸意味,感情真摯動人,耐人尋味。一起來學習一下古詩留別王維孟浩然注音版,古詩留別王維孟浩然翻譯,古詩留別王維孟浩然賞析吧!

  3、 古詩留別王維孟浩然賞析

  這首詩應是作者科舉落第離開長安時贈別友人王維的作品,主訴怨悱。綜觀全詩,既沒有優美的畫面,又沒有華麗辭藻,語句平淡,平淡得近乎口語,不講究對偶,順其自然。言淺意深,頗有餘味,耐人咀嚼。

熱門文章
  • 1