《後漢書卷二十七》閱讀答案附翻譯
閱讀下面文言文,完成2—5題。
王丹,字仲回,京兆下邽人也。哀、平時,仕州郡。王莽時,連徵不至。家累千金,隱居養志,好施周急。每歲農時,輒載酒餚于田間,候勤者而勞之。其墮懶者,恥不致丹,皆兼功自厲。邑聚相率,以致殷富。其輕黠遊蕩廢業為患者,輒曉其父兄,使黜責之。沒者則賻給,親自將護。其有遭喪憂者輒待丹為辦鄉鄰以為常行之十餘年其化大洽風俗以篤。
丹資性方潔,疾惡強豪。時,河南太守同郡陳遵,關西之大俠也。其友人喪親,遵為護喪事,賻助甚豐。丹乃懷縑一匹,陳之於主人前,曰:“如丹此縑,出自機杼。”遵聞而有慚色。自以知名,欲結交於丹,丹拒而不許。
會前將軍鄧禹西征關中,軍糧乏,丹率宗族上表二千斛。禹表丹領左馮翊,稱疾不視事,免歸。後徵為太子少傅。
時,大司徒侯霸欲與交友。及丹被徵,遣子昱候於道。昱迎拜車下,丹下答之。昱曰:“家公欲與君結交,何為見拜?”丹曰:“君房①有是言,丹未之許也。”
丹子有同門生喪親家在中山,白丹欲往奔慰。結侶將行,丹怒而撻之,令寄縑以祠焉。或問其故,丹曰:“交道之難,未易言也。世稱管、鮑,次則王、貢;張、陳兇其終,蕭、朱隙其末②,故知全之者鮮矣。”時人服其言。
客初有薦士于丹者,因選舉之,而後所舉者陷罪,丹坐以免。客慚懼自絕,而丹終無所言。尋復徵為太子太傅,乃呼客謂曰:“子之自絕,何量丹之薄也?”不為設食以罰之,相待如舊。其後遜位,卒於家。
【注】①君房:侯霸的字。②次則王、貢;張、陳兇其終,蕭、朱隙其末:王吉、貢禹均為後漢昭宣時琅邪人,二人志同道合。張耳、陳餘,兩人初為刎頸之交,後兵戎相見。蕭育、朱博,初蕭育舉薦朱博,後有隙,不能相終。(《後漢書卷二十七》
2.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.其墮懶者,恥不致丹 墮:通“惰”,懈怠
B.沒者則賻給,親自將護 賻:送布帛財物助人辦喪事
C.禹表丹領左馮翊,稱疾不視事 視事:檢查工作
D.丹怒而撻之,令寄縑以祠焉 祠:祭祀
3.下列句子中,全部體現王丹“好施周急”的一組是( )(3分)
(1)家累千金,隱居養志 (2)每歲農時,輒載酒餚于田間,候勤者勞而之 (3)邑聚相率,以致殷富 (4)沒者則賻給,親自將護(5)會前將軍鄧禹西征關中,軍糧乏,丹率宗族上表二千斛 (6)不為設食以罰之,相待如舊
A.(1)(2)(6) B.(2)(3)(4)
C.(2)(4)(5) D.(3)(4)(5)
4.下列對文章理解與分析,不正確的一項是( )(3分)
A.在王莽篡政時期,王丹接連被徵召都不去。家裡積存了很多錢,隱居家中修養心志,樂善好施。
B.陳遵為家人辦喪事時,王丹送一匹縑帛過去,說是家人用織機織出來的,陳遵聽後露出慚愧的神色。
C.王丹阻止兒子去給兒子同學父親弔唁,只讓寄些縑帛表弔唁之意,是因為王丹認為兒子交友要慎重,王丹可能認為兒子的同學不值深交。
D.門客向王丹推薦士人,王丹就向朝廷舉薦,此人後犯罪,王丹因受牽連而。
5. 給文中畫橫線的句子斷句或翻譯成現代漢語。 (6分)
(1)斷句(在該停頓的地方用斜線標記): (2分)
其 有 遭 喪 憂 者 輒 待 丹 為 辦 鄉 鄰 以 為 常 行 之 十 餘 年 其 化大 洽 風 俗 以篤。
(2)客慚懼自絕,而丹終無所言。(2分)
(3)家公欲與君結交,何為見拜?(2分)
參考答案:
2.C指“到任工作”
3.C(1)指自己的情況。(3)指鄉里人的事。(6)指處罰朋友之事。
4.B應為“友人喪親”
5.(1)其 有 遭 喪 憂 者/ 輒 待 丹 為 辦/ 鄉 鄰 以 為 常/ 行 之 十 餘 年/ 其 化大 洽/ 風 俗 以 篤。(每標錯一處扣0.5分,扣完2分為止。)
(2)那位門客又羞慚又害怕地跟王丹斷絕了關係,而王丹一直沒說什麼。
(3)家父想跟您結交,你為什麼拜謝我?
文言文參考譯文:
王丹,字仲回,是京兆下邽人。漢衰帝、漢平帝時在州郡做官。王莽篡政時期,接連徵召都不去。家裡積存了很多錢,隱居家中修養心志,樂善好施。每年農忙時就把酒菜用車拉到田間,等著勞作的人經過就慰勞他們。那些懶惰的人因為得不到王丹的賞賜而感到羞恥,都加倍努力自我發奮。於是整個城邑大家都相互效仿,以至變得很富裕。那些輕浮狡猾遊手好閒不務正業為害鄉里的人,王丹就曉諭他們的.父兄,讓他們處罰他。對死去的人王丹就提供喪事所需的財物,並且親自操辦。那些家裡死人的,就都等著王丹給辦理,鄉鄰們都習慣了。這樣做了十幾年,這個地方的風化極為和諧,風俗也變得淳厚了。
王丹天性正直高潔,非常厭惡豪強惡人。當時,和王丹同郡的河南太守陳遵是關西有名的豪傑。他的友人死了親人,陳遵為他辦理喪事,提供了很多財物。王丹拿著一匹縑,放在主人面前,說;“這一匹縑,是我家裡人用織機織出來的!”陳遵聽了露出慚愧的神色。自認為名氣很大,就想和王丹成為好朋友,王丹拒絕不答應。
正巧前將軍鄧禹去關中西征,缺乏軍糧,王丹率領宗族獻上了二千斛。鄧禹上表舉薦王丹任左馮翊,王丹以有病為理由不到職工作,被罷免官職回家,後來被徵聘為太子少傅。
當時大司徒侯霸想跟王丹交朋友,等到王丹被徵入朝時,派兒子侯昱在路上迎候。侯昱在車下迎接下拜,王丹下車答札。侯昱說:“家父想跟您結交,你為什麼拜謝我?”王丹說:“君房說過這話,但我沒有答應他呀。”
王丹的兒子有一位同學死了父親,他家住在中山,王丹的兒子跟王丹說要去弔唁。找了伴兒正要出發,王丹生氣地打了他,讓他寄些縑帛表示弔唁之意。有人問他這樣做的原因,王丹說:“交朋友的難處,不容易講清楚啊!世人都稱說管仲、鮑叔牙,其次則是王吉、貢禹。但張耳、陳餘最後兵刃相見,蕭育、朱博後來也反目為仇,有始有終的好朋友實在不多見啊!”當時的人都信服他的話。
起初有門客向王丹推薦了一位士人,王丹就向朝廷舉薦,後來被舉薦者犯了罪,王丹受牽連獲罪被免去官職。那位門客又羞慚又害怕地跟王丹斷絕了關係,而王丹一直沒說什麼。不久王丹又被徵入朝為太子太傅,他把門客叫來對他說:“你自己跟我絕交,為什麼把我王丹想得那麼薄情呀?”以不給他安排飯萊作為處罰,然後就跟原來一樣對待他。王丹後來擾退休了,死於家中。